“欲从此地径骖鸾”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲从此地径骖鸾”出自宋代楼钥的《贺雪八盘岭上作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù cóng cǐ dì jìng cān luán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“欲从此地径骖鸾”全诗

《贺雪八盘岭上作》
平时卧雪似袁安,谁肯凌晨犯苦寒。
百辟班中因族贺,八盘岭上得遥看。
层层观阙琼楼耸,纳纳乾坤玉宇宽。
怅望仙山何处是,欲从此地径骖鸾

分类:

《贺雪八盘岭上作》楼钥 翻译、赏析和诗意

《贺雪八盘岭上作》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

贺雪八盘岭上作

平时躺在雪地上,宛如袁安一般,谁会在清晨冒着严寒前往。在官员们的行列中,因我家族的庆祝而得以参加,站在八盘岭上远望。

阶阶观赏着皇宫的城阙高耸,纳纳万物的宇宙广阔。我忧愁地望着仙山,不知道它在哪里,我愿从这里直接乘坐神骏的骖鸾。

诗意和赏析:
这首诗描绘了楼钥在雪地中观赏八盘岭的景色,表达了他的心境和情感。诗中以雪景为背景,表现了冬季的严寒和寂静。诗人以自己与袁安相比喻,突显了自己平凡的身份和渴望融入高雅人士的愿望。

在诗的后半部分,诗人以八盘岭作为观景的位置,描绘了皇城的壮丽和宇宙的辽阔。他对仙山的向往表现了他追求高远境界和超脱尘世的心愿,希望能直接乘坐神骏的骖鸾,到达仙山。

整首诗通过对自然景观的描绘,抒发了诗人内心的情感和对超越尘世的渴望。通过对比平凡和高雅、世俗和超脱的形象,凸显了诗人的思想和情感追求。诗中的意象和情感表达简洁而深刻,给人以美感和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲从此地径骖鸾”全诗拼音读音对照参考

hè xuě bā pán lǐng shàng zuò
贺雪八盘岭上作

píng shí wò xuě shì yuán ān, shuí kěn líng chén fàn kǔ hán.
平时卧雪似袁安,谁肯凌晨犯苦寒。
bǎi pì bān zhōng yīn zú hè, bā pán lǐng shàng dé yáo kàn.
百辟班中因族贺,八盘岭上得遥看。
céng céng guān quē qióng lóu sǒng, nà nà qián kūn yù yǔ kuān.
层层观阙琼楼耸,纳纳乾坤玉宇宽。
chàng wàng xiān shān hé chǔ shì, yù cóng cǐ dì jìng cān luán.
怅望仙山何处是,欲从此地径骖鸾。

“欲从此地径骖鸾”平仄韵脚

拼音:yù cóng cǐ dì jìng cān luán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲从此地径骖鸾”的相关诗句

“欲从此地径骖鸾”的关联诗句

网友评论


* “欲从此地径骖鸾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲从此地径骖鸾”出自楼钥的 《贺雪八盘岭上作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。