“知君曾住武当山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知君曾住武当山”出自宋代楼钥的《赠凌一源道人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhī jūn céng zhù wǔ dāng shān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“知君曾住武当山”全诗
《赠凌一源道人》
知君曾住武当山,更解寻幽灊皖閒。
老矣无缘穷胜处,但思归去卧乡关。
老矣无缘穷胜处,但思归去卧乡关。
分类:
《赠凌一源道人》楼钥 翻译、赏析和诗意
《赠凌一源道人》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对凌一源道人的赠送和思念之情,同时也抒发了对归乡和追求宁静自然之境的向往。
诗词的中文译文如下:
知君曾住武当山,
更解寻幽灊皖閒。
老矣无缘穷胜处,
但思归去卧乡关。
诗意和赏析:
诗词的开篇写道,诗人知道凌一源道人曾在武当山居住,而且他更加了解凌一源对于寻找幽邃、清静之地的追求。通过描述凌一源的经历和追求,诗人抒发了自己对于安逸宁静之地的向往。
接下来的两句诗"老矣无缘穷胜处,但思归去卧乡关"表达了诗人自己的心境。诗人自称年事已高,对于寻找胜境已无缘,但他仍然思念归乡的愿望,希望能够回到故乡的关口,安享宁静与安逸。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了凌一源道人的经历和诗人自身的心境。通过对自然环境和内心情感的交融,诗人表达了对于宁静、返璞归真的向往,以及对于岁月流转和人生无常的思考。
这首诗词在表达情感的同时,也通过对自然景物的描绘,展示了中国文化中对于山水之美的追求,以及对于个人修行和内心宁静的追求。
“知君曾住武当山”全诗拼音读音对照参考
zèng líng yī yuán dào rén
赠凌一源道人
zhī jūn céng zhù wǔ dāng shān, gèng jiě xún yōu qián wǎn xián.
知君曾住武当山,更解寻幽灊皖閒。
lǎo yǐ wú yuán qióng shèng chù, dàn sī guī qù wò xiāng guān.
老矣无缘穷胜处,但思归去卧乡关。
“知君曾住武当山”平仄韵脚
拼音:zhī jūn céng zhù wǔ dāng shān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“知君曾住武当山”的相关诗句
“知君曾住武当山”的关联诗句
网友评论
* “知君曾住武当山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君曾住武当山”出自楼钥的 《赠凌一源道人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。