“夹道青松引客来”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹道青松引客来”出自宋代楼钥的《国清寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā dào qīng sōng yǐn kè lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“夹道青松引客来”全诗

《国清寺》
夹道青松引客来,五峰双涧拥楼台。
丰干饶舌留公案,随帝遗书暗古煤。
最喜亲知来里社,真成春月上天台。
阴云扫尽寻幽去,佳处端疑为我开。

分类:

《国清寺》楼钥 翻译、赏析和诗意

《国清寺》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夹道青松引客来,
五峰双涧拥楼台。
丰干饶舌留公案,
随帝遗书暗古煤。
最喜亲知来里社,
真成春月上天台。
阴云扫尽寻幽去,
佳处端疑为我开。

诗意:
《国清寺》以描绘一座风景幽美的寺庙为主题,表达了作者对寺庙景观和文化底蕴的赞美。诗中展示了夹道青松引路、五峰双涧环抱着寺庙的景象,以及丰干留下了许多有趣的故事和遗迹。诗人感叹亲朋好友的到来,使得这个地方更加美丽,仿佛春天的月亮升上了天台。最后,阴云被扫尽,诗人追寻幽静之地,发现了一处美景,让他感到这美景似乎是为他而开启的。

赏析:
这首诗词以描绘自然山水和寺庙景观为主,通过对景物的描写,展现了作者对自然与人文的赞美之情。诗中的夹道青松、五峰双涧、丰干留公案等描绘手法生动细腻,使读者仿佛可以亲临其境。同时,诗人以“亲知来里社”表达了对亲友的期待和喜悦,以及他们的到来给这个地方带来的生机和美好。而“真成春月上天台”则是一种寓意,表达了作者对美好事物的期盼和赞美,使得这个地方仿佛成为了人间仙境。

整首诗词以自然景观为主线,通过对自然环境和人文遗迹的描绘,展示了作者对自然美和历史文化的热爱。同时,诗人通过细腻的描写和诗意的寓意,使读者在阅读中产生共鸣,感受到美好事物所带来的愉悦和惊喜。《国清寺》以其独特的描写手法和情感表达,成为宋代文学中一首优秀的山水田园诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹道青松引客来”全诗拼音读音对照参考

guó qīng sì
国清寺

jiā dào qīng sōng yǐn kè lái, wǔ fēng shuāng jiàn yōng lóu tái.
夹道青松引客来,五峰双涧拥楼台。
fēng gàn ráo shé liú gōng àn, suí dì yí shū àn gǔ méi.
丰干饶舌留公案,随帝遗书暗古煤。
zuì xǐ qīn zhī lái lǐ shè, zhēn chéng chūn yuè shàng tiān tāi.
最喜亲知来里社,真成春月上天台。
yīn yún sǎo jǐn xún yōu qù, jiā chù duān yí wèi wǒ kāi.
阴云扫尽寻幽去,佳处端疑为我开。

“夹道青松引客来”平仄韵脚

拼音:jiā dào qīng sōng yǐn kè lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹道青松引客来”的相关诗句

“夹道青松引客来”的关联诗句

网友评论


* “夹道青松引客来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹道青松引客来”出自楼钥的 《国清寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。