“水云径接海冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水云径接海冥冥”全诗
万家曲折在吾目,一郡登临属此亭。
今日诗题随处有,几番醉眼望中醒。
风流郑老知何在,回首苍茫凫屿青。
分类:
《倅厅云水亭》楼钥 翻译、赏析和诗意
《倅厅云水亭》是宋代楼钥创作的一首诗词,描述了山环绕澄江、江绕城,水云之径延伸至无边无际的大海。在这座亭子上,可以俯瞰整个城市,感受到万家的曲折和变化。这座亭子属于一郡的登临之处,诗人在今天的游览中发现到处都有人题诗,几次醉眼中醒悟。诗人回首过去,郑老的风流才情似乎已经不再,苍茫的凫屿变得苍白无力。
这首诗词通过山、江、城、云、水等自然景物的描绘,展现了大自然的壮丽景色和人类的繁华生活。山环绕澄江,江绕城,形成壮丽的景观。水云之径连接着无边无际的大海,给人以无限遐想的空间。亭子作为一郡的登临之处,让人可以一览众山小和万家曲折的景象。诗人在这里看到许多人都在这里题诗,表达自己的情感和感慨。诗人在醉酒的瞬间,似乎看清了现实,从中领悟到了一些道理。回首过去,诗人感叹风流郑老的才情已经难以找到,苍茫的凫屿也失去了昔日的繁荣与活力。
整首诗词以山水为背景,展现了自然景物和人类生活的交融。通过描绘山绕澄江、江绕城、水云之径接海的景象,诗人将自然的壮丽与人类的繁华相结合,表达了对自然和人类生活的感慨和思考。诗人在回首过去的时候,对现实进行了一番观察和思考,表达了对风流才子逝去和岁月流转的感慨。整首诗词意境宏大,情感深沉,展现了诗人对自然和人生的独特感悟。
“水云径接海冥冥”全诗拼音读音对照参考
cuì tīng yún shuǐ tíng
倅厅云水亭
shān rào chéng jiāng jiāng rào chéng, shuǐ yún jìng jiē hǎi míng míng.
山绕澄江江绕城,水云径接海冥冥。
wàn jiā qū zhé zài wú mù, yī jùn dēng lín shǔ cǐ tíng.
万家曲折在吾目,一郡登临属此亭。
jīn rì shī tí suí chù yǒu, jǐ fān zuì yǎn wàng zhōng xǐng.
今日诗题随处有,几番醉眼望中醒。
fēng liú zhèng lǎo zhī hé zài, huí shǒu cāng máng fú yǔ qīng.
风流郑老知何在,回首苍茫凫屿青。
“水云径接海冥冥”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。