“羽士如游崑阆间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羽士如游崑阆间”全诗
琳宫迥出沧瀛表,羽士如游崑阆间。
东挹江山穷望眼,西临闤闠笑尘寰。
自知去此无多日,著意来寻一饷閒。
分类:
《永嘉天庆观》楼钥 翻译、赏析和诗意
《永嘉天庆观》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
斗口横安华盖山,
茂林修竹路湾环。
琳宫迥出沧瀛表,
羽士如游崑阆间。
东挹江山穷望眼,
西临闤闠笑尘寰。
自知去此无多日,
著意来寻一饷閒。
诗意:
《永嘉天庆观》描绘了一幅山水景色,表达了诗人对自然之美和人生的思考。诗人以天庆观为背景,描绘了山峦起伏、竹林茂盛的景象。这里的琳宫高耸入云,宛如蓝色海洋的表面,而羽士在其中犹如仙游于神仙之间。诗人东望,眼前是无尽的江山;西临,可以俯瞰城池的繁华,看尽尘世间的喧嚣。诗人深知来此的日子不多,因此专注地来此寻找片刻的宁静。
赏析:
《永嘉天庆观》通过描绘山水景色,表达了诗人对自然之美的赞叹和对人生的思考。诗中的安华盖山和修竹路展示了山水与人文的交融,给人以宁静、恬淡的感觉。琳宫迥出沧瀛表,展示了高耸入云的雄伟气势,给人以豪迈、激荡的感觉。羽士如游崑阆间,描绘了仙境般的美好景象,给人以神秘、遥远的感觉。东挹江山穷望眼,西临闤闠笑尘寰,展现了诗人在山水中的广阔视野和对尘世的超脱。最后,诗人自知来此的日子不多,但仍然怀着对宁静的渴望,寻找一丝闲适的时光。
整首诗以自然景观为背景,通过描绘山水之美以及对人生的思考,展示了诗人对自然和人生的独特感悟。诗词中的意象和情感交融,给人以宁静、豪迈、神秘和超脱的感觉,引发读者对自然与人生的思索。
“羽士如游崑阆间”全诗拼音读音对照参考
yǒng jiā tiān qìng guān
永嘉天庆观
dòu kǒu héng ān huá gài shān, mào lín xiū zhú lù wān huán.
斗口横安华盖山,茂林修竹路湾环。
lín gōng jiǒng chū cāng yíng biǎo, yǔ shì rú yóu kūn láng jiān.
琳宫迥出沧瀛表,羽士如游崑阆间。
dōng yì jiāng shān qióng wàng yǎn, xī lín huán huì xiào chén huán.
东挹江山穷望眼,西临闤闠笑尘寰。
zì zhī qù cǐ wú duō rì, zhe yì lái xún yī xiǎng xián.
自知去此无多日,著意来寻一饷閒。
“羽士如游崑阆间”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。