“归来见棘人”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来见棘人”出自宋代楼钥的《史敷文挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái jiàn jí rén,诗句平仄:平平仄平平。

“归来见棘人”全诗

《史敷文挽词》
少小相从久,自慙雌甲辰。
交情日加存,姻好晚逾亲。
别去惊葭律,归来见棘人
西庄行乐地,望断为沾巾。

分类:

《史敷文挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《史敷文挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少小相从久,自慙雌甲辰。
交情日加存,姻好晚逾亲。
别去惊葭律,归来见棘人。
西庄行乐地,望断为沾巾。

诗意:
这首诗词描绘了诗人楼钥与朋友史敷之间的友谊。诗人感叹自己与史敷从年少时就相交已久,却自愧不如史敷那位年长的朋友。他们的友情日渐加深,像亲人一样亲密。然而,当史敷离去时,楼钥心生惊讶,感叹岁月的流转和离别的无奈。当他回到故乡时,再次见到史敷时,发现他已经面容改变,像是被世事所困扰。诗人回忆起他们曾一起游乐的西庄,眺望的景象已经模糊不清,只剩下一块沾满泪痕的巾。

赏析:
《史敷文挽词》通过描写友谊的发展和岁月的变迁,表达了离别的伤感和时光的无情。诗人楼钥用简练而富有感染力的语言,将诗意表达得深情而细腻。他以自省的态度,自愧不如史敷,表达了对朋友的敬意和感激之情。离别时的惊讶和重逢时的触动,展现了人与人之间的情感纽带和生活的变化。诗人通过描绘西庄的景象和沾满泪痕的巾,使读者感受到时光流转的无情和离别带来的伤感。整首诗词以简洁而深刻的语言,以及真挚而凄美的情感,表达了人生离别的无奈和岁月的不可逆转,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来见棘人”全诗拼音读音对照参考

shǐ fū wén wǎn cí
史敷文挽词

shào xiǎo xiāng cóng jiǔ, zì cán cí jiǎ chén.
少小相从久,自慙雌甲辰。
jiāo qíng rì jiā cún, yīn hǎo wǎn yú qīn.
交情日加存,姻好晚逾亲。
bié qù jīng jiā lǜ, guī lái jiàn jí rén.
别去惊葭律,归来见棘人。
xī zhuāng xíng lè dì, wàng duàn wèi zhān jīn.
西庄行乐地,望断为沾巾。

“归来见棘人”平仄韵脚

拼音:guī lái jiàn jí rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来见棘人”的相关诗句

“归来见棘人”的关联诗句

网友评论


* “归来见棘人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来见棘人”出自楼钥的 《史敷文挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。