“贤路竟艰难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贤路竟艰难”全诗
朝行期奋迅,贤路竟艰难。
虽号循良守,欠为文字官。
遗编幸无恙,留与后人看。
分类:
《苏江阴挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《苏江阴挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在艰难坎坷的官场生涯中,对自己一生文字创作的坚持和希望能够留下一些作品供后人欣赏的心情。
译文:
千万册著作蕴含胸怀,
数千篇佳作展示才华。
旅途奋发迅猛,
贤者之路却艰难。
虽然被誉为忠诚守臣,
却未能成为文官。
幸好留下了一部编撰,
留给后人品味鉴赏。
诗意:
这首诗词描绘了作者楼钥在官场求学的历程中的心路历程。他将自己编撰的许多文章比作万卷著作,千篇佳作,表达了他丰富的学识和才华。他在前进的道路上勇往直前,但是聪明才智和勤奋付出并不能轻易获得成功,作者感叹贤者之路的艰难。虽然他被赞誉为忠诚的守臣,但却未能成为官场上受人尊重的文官。尽管如此,他幸运地保留了一部著作,留给后人欣赏。
赏析:
《苏江阴挽词》以简练的语言表达了作者对自己创作的自豪和对官场生涯的反思。通过对著作和作品的描述,诗人展示了自己丰富的知识和才华,同时也流露出对成功的追求和对困难的领悟。诗词中的"万卷蟠胸次,千篇秀笔端"这两句,生动地形容了作者的学识渊博和创作的卓越。而"朝行期奋迅,贤路竟艰难"这句表达了作者在官场求学中的奋斗和挣扎,同时也点出了贤者之路并非容易可得的事实。然而,作者并未沉溺于失败和挫折,而是坚持着自己的写作,保留下一部作品,留给后人传颂。这首诗词既体现了作者的自豪和坚持,也寄托了他对后人传承文化的期望。
总体而言,这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者对自己创作的自豪和对官场生涯的思考。展现了作者在追求成功的道路上所经历的挫折和努力,并对后人传承文化抱有希望和期待。
“贤路竟艰难”全诗拼音读音对照参考
sū jiāng yīn wǎn cí
苏江阴挽词
wàn juǎn pán xiōng cì, qiān piān xiù bǐ duān.
万卷蟠胸次,千篇秀笔端。
cháo xíng qī fèn xùn, xián lù jìng jiān nán.
朝行期奋迅,贤路竟艰难。
suī hào xún liáng shǒu, qiàn wéi wén zì guān.
虽号循良守,欠为文字官。
yí biān xìng wú yàng, liú yǔ hòu rén kàn.
遗编幸无恙,留与后人看。
“贤路竟艰难”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。