“梦魂先已到江城”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦魂先已到江城”出自宋代楼钥的《送赵德老观文东归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún xiān yǐ dào jiāng chéng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“梦魂先已到江城”全诗

《送赵德老观文东归》
往还不过酒三行,成败同观棋一枰。
东海敢言成二老,西湖自足度余生。
朅来便觉废兹事,归去定须寻旧盟。
锦里锦坊秋色里,梦魂先已到江城

分类:

《送赵德老观文东归》楼钥 翻译、赏析和诗意

《送赵德老观文东归》是宋代楼钥的诗作。这首诗通过简洁的语言表达了一种豁达、洒脱的心态和对友谊的珍视。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
送赵德老观文东归,
往还不过酒三行。
成败同观棋一枰,
东海敢言成二老。
西湖自足度余生,
朅来便觉废兹事。
归去定须寻旧盟,
锦里锦坊秋色里,
梦魂先已到江城。

诗意和赏析:
这首诗描述了楼钥送赵德老东归的情景。诗人以简洁的语言表达了对友谊的真挚感激和对人生的洞察。

第一句中,“送赵德老观文东归”表明诗人正在送赵德老东归。第二句“往还不过酒三行”意味着友谊的交流不仅仅需要言辞,只需举杯畅饮,便可尽情畅谈。这种友谊的真挚与深厚不需要繁琐的辞藻来表达。

第三句“成败同观棋一枰”通过将人生比喻为下棋来表达诗人对事物变化的淡然态度。无论是成就还是失败,都如同下棋一样,需要冷静观察、明智决策。

接下来的两句“东海敢言成二老,西湖自足度余生”表达了诗人对赵德老的敬佩和对友谊的珍视。东海是指东方,敢于直言的东方之海,而言成二老表示两位老友的言谈之间有着坦诚和真诚。西湖自足则表明诗人对友谊的满足和对余生的期许。

最后两句“朅来便觉废兹事,归去定须寻旧盟,锦里锦坊秋色里,梦魂先已到江城”表达了诗人对过去友情的怀念和对未来友谊的期待。诗人意识到时间的流逝和人事的变迁,感慨友谊可能会因时光流逝而逐渐淡化,因此,归去后必须去寻找过去的盟友,重新激活友情。锦里锦坊秋色里指的是景色优美的地方,暗示了友情的美好。梦魂先已到江城则表明诗人对友谊的思念和对友情的珍贵。

总的来说,这首诗展示了楼钥对友谊的珍视和对人生的洒脱态度。他通过简洁而富有意境的语言,表达了友谊的真挚感激和对友情的执着追求。诗人以淡然的心态对待人生的成败,寄托了对友谊的美好愿景,并表达了对过去友谊的怀念和对未来友情的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦魂先已到江城”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào dé lǎo guān wén dōng guī
送赵德老观文东归

wǎng huán bù guò jiǔ sān xíng, chéng bài tóng guān qí yī píng.
往还不过酒三行,成败同观棋一枰。
dōng hǎi gǎn yán chéng èr lǎo, xī hú zì zú dù yú shēng.
东海敢言成二老,西湖自足度余生。
qiè lái biàn jué fèi zī shì, guī qù dìng xū xún jiù méng.
朅来便觉废兹事,归去定须寻旧盟。
jǐn lǐ jǐn fāng qiū sè lǐ, mèng hún xiān yǐ dào jiāng chéng.
锦里锦坊秋色里,梦魂先已到江城。

“梦魂先已到江城”平仄韵脚

拼音:mèng hún xiān yǐ dào jiāng chéng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦魂先已到江城”的相关诗句

“梦魂先已到江城”的关联诗句

网友评论


* “梦魂先已到江城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦魂先已到江城”出自楼钥的 《送赵德老观文东归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。