“只好灌畦陪汉叟”的意思及全诗出处和翻译赏析

只好灌畦陪汉叟”出自宋代楼钥的《次韵十诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ hǎo guàn qí péi hàn sǒu,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“只好灌畦陪汉叟”全诗

《次韵十诗》
幸堪击壤乐清时,衰病情怀百不宜。
只好灌畦陪汉叟,更欣学圃慕樊迟。
逢人草草须顷酒,得韵匆匆且和诗。
琴意高低尤自适,高山流水久心知。

分类:

《次韵十诗》楼钥 翻译、赏析和诗意

《次韵十诗》是宋代楼钥创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

幸堪击壤乐清时,
我庆幸能在这美好的时光里,用力敲打着土壤,
衰病情怀百不宜。
虽然我身体渐衰,却有无数的情感无法表达。

只好灌畦陪汉叟,
只能陪伴着老农灌溉田畦,
更欣学圃慕樊迟。
更加喜欢向园艺专家学习,向樊迟致敬。

逢人草草须顷酒,
遇到朋友,匆忙间只能喝上一杯,
得韵匆匆且和诗。
得到灵感匆忙地写下这首诗。

琴意高低尤自适,
琴音高低变化自如,
高山流水久心知。
我心里早已了解高山和流水的意境。

诗词的意境描绘了楼钥在衰病之中的情感体验。他感慨自己的身体不适,但仍然能够在清闲的时光里享受打理土地的乐趣。他陪伴着老农灌溉田畦,向园艺专家学习,并怀念樊迟的园艺技巧。在与朋友相聚时,他只能匆匆一杯,同时匆忙地写下这首诗,表达自己的感受。诗中还描绘了琴音的高低变化和他对高山和流水意境的深刻理解。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者衰病之中的情感体验和对生活的热爱。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对清闲时光的珍惜以及对艺术和人生的追求。整首诗词既展示了作者的个人情感,又抒发了对自然和人生的感悟,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只好灌畦陪汉叟”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shí shī
次韵十诗

xìng kān jī rǎng yuè qīng shí, shuāi bìng qíng huái bǎi bù yí.
幸堪击壤乐清时,衰病情怀百不宜。
zhǐ hǎo guàn qí péi hàn sǒu, gèng xīn xué pǔ mù fán chí.
只好灌畦陪汉叟,更欣学圃慕樊迟。
féng rén cǎo cǎo xū qǐng jiǔ, dé yùn cōng cōng qiě hè shī.
逢人草草须顷酒,得韵匆匆且和诗。
qín yì gāo dī yóu zì shì, gāo shān liú shuǐ jiǔ xīn zhī.
琴意高低尤自适,高山流水久心知。

“只好灌畦陪汉叟”平仄韵脚

拼音:zhǐ hǎo guàn qí péi hàn sǒu
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只好灌畦陪汉叟”的相关诗句

“只好灌畦陪汉叟”的关联诗句

网友评论


* “只好灌畦陪汉叟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只好灌畦陪汉叟”出自楼钥的 《次韵十诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。