“乳燕双飞莺乱啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乳燕双飞莺乱啼”全诗
一颦一笑千金重,肯似成都夜失身。
乍听丝声似竹声,又疑丹穴九雏惊。
金波露洗净于昼,寂寞不堪深夜情。
琥珀尊开月映帘,调弦理曲指纤纤。
含羞敛态劝君住,更奏新声刮骨盐。
乳燕双飞莺乱啼,百花如绣照深闺。
新妆对镜知无比,微笑时时出瓠犀。
巫山云雨洛川神,珠襻香腰稳称身。
惆怅妆成君不见,含情起立问傍人。
分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《杂兴五首》权德舆 翻译、赏析和诗意
《杂兴五首》是唐代权德舆创作的一首诗词。诗词描绘了一个美丽温柔的女子,表达了对时光的不舍和对爱情的美好向往。
诗意:
这首诗词以写实手法描绘了一位美丽的女子,通过描写她的容貌和举止,展现了女子的美丽和高贵。诗中同时透露出对于时光的留恋和对爱情的向往,给人一种深情厚意的感觉。
赏析:
这首诗词使用了精练的语言,形容了作者眼中的这位美丽女子。通过描写她的举止、容貌、笑容等,展现了她的高贵和美丽。诗词中也表达了对时光流转的不舍和对爱情的美好向往,让人感受到了作者的深情厚意。
诗词的中文译文如下:
丛鬓愁眉时势新,
扎着丝带,愁眉紧皱,时代变幻。
初笄绝代北方人。
刚戴上发簪,是北方出色的女子。
一颦一笑千金重,
微微一皱眉、一笑,价值千金。
肯似成都夜失身。
诚如京都夜晚失去贞操。
乍听丝声似竹声,
一时间听起来像丝弦,像竹子的声音。
又疑丹穴九雏惊。
又好像九雏的声音从深宫传出。
金波露洗净于昼,
金色的浪花在白天洗净了。
寂寞不堪深夜情。
孤零零的深夜感到孤寂。
琥珀尊开月映帘,
琥珀酒杯打开,借着月光映在帘子上。
调弦理曲指纤纤。
指尖轻轻地调弦,指头纤细有力。
含羞敛态劝君住,
羞怯地收起姿态,劝你留下。
更奏新声刮骨盐。
再奏新曲,刮骨之疼。
乳燕双飞莺乱啼,
乳燕成双双飞翔,莺鸟乱啼。
百花如绣照深闺。
百花如锦绣一般照亮了深闺。
新妆对镜知无比,
才化完妆,对着镜子自鉴无似的美丽。
微笑时时出瓠犀。
微笑的时候,像瓠犀一样透出光芒。
巫山云雨洛川神,
像巫山的云雾笼罩着洛川神像。
珠襻香腰稳称身。
珠帘低垂,香腰矫健而挺拔。
惆怅妆成君不见,
怅然若失,化妆完美却无人赏识。
含情起立问傍人。
含情脉脉地站起来,询问身边的人。
“乳燕双飞莺乱啼”全诗拼音读音对照参考
zá xìng wǔ shǒu
杂兴五首
cóng bìn chóu méi shí shì xīn, chū jī jué dài běi fāng rén.
丛鬓愁眉时势新,初笄绝代北方人。
yī pín yī xiào qiān jīn zhòng, kěn shì chéng dū yè shī shēn.
一颦一笑千金重,肯似成都夜失身。
zhà tīng sī shēng shì zhú shēng, yòu yí dān xué jiǔ chú jīng.
乍听丝声似竹声,又疑丹穴九雏惊。
jīn bō lù xǐ jìng yú zhòu, jì mò bù kān shēn yè qíng.
金波露洗净于昼,寂寞不堪深夜情。
hǔ pò zūn kāi yuè yìng lián, tiáo xián lǐ qū zhǐ xiān xiān.
琥珀尊开月映帘,调弦理曲指纤纤。
hán xiū liǎn tài quàn jūn zhù, gèng zòu xīn shēng guā gǔ yán.
含羞敛态劝君住,更奏新声刮骨盐。
rǔ yàn shuāng fēi yīng luàn tí, bǎi huā rú xiù zhào shēn guī.
乳燕双飞莺乱啼,百花如绣照深闺。
xīn zhuāng duì jìng zhī wú bǐ, wēi xiào shí shí chū hù xī.
新妆对镜知无比,微笑时时出瓠犀。
wū shān yún yǔ luò chuān shén, zhū pàn xiāng yāo wěn chèn shēn.
巫山云雨洛川神,珠襻香腰稳称身。
chóu chàng zhuāng chéng jūn bú jiàn, hán qíng qǐ lì wèn bàng rén.
惆怅妆成君不见,含情起立问傍人。
“乳燕双飞莺乱啼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。