“高枕秋风病骨轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高枕秋风病骨轻”出自宋代李洪的《送许季韶粹桂林》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gāo zhěn qiū fēng bìng gǔ qīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“高枕秋风病骨轻”全诗
《送许季韶粹桂林》
高枕秋风病骨轻,随銮无复起侵星。
铜瓶潄井锁尘虑,舌本犹堪读道经。
铜瓶潄井锁尘虑,舌本犹堪读道经。
分类:
《送许季韶粹桂林》李洪 翻译、赏析和诗意
诗词:《送许季韶粹桂林》
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人李洪写给许季韶的一首送别诗。诗人自己身患重病,但他高枕秋风,表现出病骨轻盈,与秋风轻柔相融合的意境。他说自己随着皇帝出巡,再也不能像以前一样仰仗皇帝的恩宠而得到重用了。这里的"随銮"指的是随着皇帝的御驾而行,也暗示了作者的官职地位已经消失。
诗中还提到了"铜瓶潄井锁尘虑",这句话意味着作者不再关注俗世的尘事,而是专心修身养性,追求内心的宁静。"铜瓶潄井"形象地描绘了水井的表面被铜瓶盖住,防止尘土落入井中,暗示了作者通过修身养性来抵御心灵的尘嚣。
诗的最后一句"舌本犹堪读道经"表达了诗人对修道修身的向往。舌本是指舌尖上的味觉感受,这里用来比喻人的感知和体验。作者认为读道经可以给人以内心的满足和启迪,是一种心灵的享受。通过这句话,诗人表达了自己对于修行修道的向往和追求。
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的感受和思考,描绘了他身患疾病时的淡然心态和对修身养性的向往。整首诗以意境深远的语言,传达了一种超脱尘世的情感,表达了对于人生境遇的冷静和对修行修道的追求。
“高枕秋风病骨轻”全诗拼音读音对照参考
sòng xǔ jì sháo cuì guì lín
送许季韶粹桂林
gāo zhěn qiū fēng bìng gǔ qīng, suí luán wú fù qǐ qīn xīng.
高枕秋风病骨轻,随銮无复起侵星。
tóng píng shù jǐng suǒ chén lǜ, shé běn yóu kān dú dào jīng.
铜瓶潄井锁尘虑,舌本犹堪读道经。
“高枕秋风病骨轻”平仄韵脚
拼音:gāo zhěn qiū fēng bìng gǔ qīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“高枕秋风病骨轻”的相关诗句
“高枕秋风病骨轻”的关联诗句
网友评论
* “高枕秋风病骨轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高枕秋风病骨轻”出自李洪的 《送许季韶粹桂林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。