“滩头怒石响惊雷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“滩头怒石响惊雷”出自宋代李洪的《纪行杂诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tān tóu nù shí xiǎng jīng léi,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“滩头怒石响惊雷”全诗
《纪行杂诗》
石罅飞泉鸣佩玉,滩头怒石响惊雷。
故人相见应相笑,爱底微官触暑来。
故人相见应相笑,爱底微官触暑来。
分类:
《纪行杂诗》李洪 翻译、赏析和诗意
《纪行杂诗》是宋代诗人李洪所作的一首诗词。这首诗以景物描写和情感表达为主题,通过生动的形象和深刻的感受,展现了作者对自然景观和人情世故的领悟,以及对友谊和社会现象的思考。
诗词的中文译文如下:
石罅飞泉鸣佩玉,
滩头怒石响惊雷。
故人相见应相笑,
爱底微官触暑来。
诗词的赏析如下:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘石罅中飞溅的泉水与佩玉相互映衬,以及滩头巨石受到撞击时发出的雷鸣般的声音,展现了自然界的壮丽与骇人之处。这些景物的描写充满了力量感和震撼力,使读者仿佛身临其境。
然而,诗人并非止步于此,他将景物与情感联系起来。在第三句中,诗人表达了故人相见时应该相互微笑的情感,暗示了友谊和亲近之间的温暖和喜悦。这种对友情的渴望和珍视使得诗词更加丰富和感人。
最后一句表达了对社会现象的思考。爱底微官触暑来,爱底可能指的是底层人民,微官则指的是官员。诗人通过抒发自己对社会底层人民的关切,暗示了低层官员在炎热的夏季中所受到的困扰和艰辛。这一句与前文所描绘的自然景观形成了对比,通过对社会现象的反思,呼应了整首诗的主题。
综合来看,这首诗词通过对景物和情感的描绘,以及对社会现象的思考,展示了作者对自然与人情的领悟和思考。通过生动的描写和深刻的感受,给读者留下了深刻的印象,并引发了对友谊和社会现象的思考。
“滩头怒石响惊雷”全诗拼音读音对照参考
jì xíng zá shī
纪行杂诗
shí xià fēi quán míng pèi yù, tān tóu nù shí xiǎng jīng léi.
石罅飞泉鸣佩玉,滩头怒石响惊雷。
gù rén xiāng jiàn yīng xiāng xiào, ài dǐ wēi guān chù shǔ lái.
故人相见应相笑,爱底微官触暑来。
“滩头怒石响惊雷”平仄韵脚
拼音:tān tóu nù shí xiǎng jīng léi
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“滩头怒石响惊雷”的相关诗句
“滩头怒石响惊雷”的关联诗句
网友评论
* “滩头怒石响惊雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滩头怒石响惊雷”出自李洪的 《纪行杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。