“蟋蟀静吟秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟋蟀静吟秋”出自宋代姜特立的《渔舍感秋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī shuài jìng yín qiū,诗句平仄:平仄仄平平。

“蟋蟀静吟秋”全诗

《渔舍感秋》
小筑瞰清流,人閒境更幽。
蒹葭寒带水,蟋蟀静吟秋

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《渔舍感秋》姜特立 翻译、赏析和诗意

《渔舍感秋》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔舍感秋
小筑瞰清流,人閒境更幽。
蒹葭寒带水,蟋蟀静吟秋。

诗意:
这首诗词以渔舍为背景,描绘了一个秋天的景象。诗人借助渔舍的景致,表达了他对自然的感受和内心的宁静。通过描述清流、蒹葭、水、蟋蟀等元素,诗人营造出一种宁静、凉爽和幽静的氛围,展现了秋天的独特魅力。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和精练的描写,展示了自然景物的美感和诗人内心的宁静。首句“小筑瞰清流,人閒境更幽”展示了诗人在渔舍中俯视清澈的溪流,感受到境地的幽静。这里的“小筑”意味着一个简陋的屋舍,与自然相融合,呈现出一种质朴的生活态度。第二句“蒹葭寒带水,蟋蟀静吟秋”则描绘了寒冷的蒹葭和水的交融,以及蟋蟀在秋天安静地吟唱的景象。这一描写让人感受到秋天的清凉和静谧,也传达了诗人内心的宁静和安逸。

整首诗词以简洁的笔触勾勒出秋天的景象,展现了自然与人的和谐共生。诗人通过对自然景物的细腻观察和深刻感悟,表达了对大自然的赞美和对宁静生活的向往。这首诗词以清新雅致的语言描绘秋天的景象,给人以平静、舒适的感觉,同时也引发人们对自然和内心的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟋蟀静吟秋”全诗拼音读音对照参考

yú shě gǎn qiū
渔舍感秋

xiǎo zhù kàn qīng liú, rén xián jìng gèng yōu.
小筑瞰清流,人閒境更幽。
jiān jiā hán dài shuǐ, xī shuài jìng yín qiū.
蒹葭寒带水,蟋蟀静吟秋。

“蟋蟀静吟秋”平仄韵脚

拼音:xī shuài jìng yín qiū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟋蟀静吟秋”的相关诗句

“蟋蟀静吟秋”的关联诗句

网友评论


* “蟋蟀静吟秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟋蟀静吟秋”出自姜特立的 《渔舍感秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。