“恰似洞庭湖上望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰似洞庭湖上望”全诗
恰似洞庭湖上望,烂银槃里封君山。
分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《刘晁之家园六咏·翠螺》姜特立 翻译、赏析和诗意
《刘晁之家园六咏·翠螺》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
翠螺
曾经绕旋,毫不费力地攀登高峰,
崇高的山峰是累积土壤而成的披髻。
如同站在洞庭湖边眺望,
封存在烂银槃中的君山。
诗词的译文表达了一种山水之间的壮美景致,以及山峰与湖泊之间的相映成趣。诗人以翠螺为象征,描绘了一幅宏大的自然画面。
诗意深邃,通过运用翠螺、山峰和湖泊等意象,把人们的视线引向壮丽的山水景色。诗中提到的君山,是洞庭湖中一座著名的山峰,被视为自然之灵。
赏析中,诗人运用了形象生动的语言,通过绕旋、攀登、耸髻等词语,表达了翠螺轻松攀登高峰的优美姿态。通过洞庭湖与君山的描绘,诗人展示了自然景观的壮丽与美感,给人以想象和审美的享受。
整首诗词以山水自然景观为背景,通过细腻的描写和比喻,呈现出一幅美丽的画面。姜特立以他独特的表达方式,赋予了诗词以深邃的意境和情感。
“恰似洞庭湖上望”全诗拼音读音对照参考
liú cháo zhī jiā yuán liù yǒng cuì luó
刘晁之家园六咏·翠螺
rào xuán céng bù fèi jī pān, lèi tǔ wèi jī sǒng jì huán.
绕旋曾不费跻攀,累土为基耸髻鬟。
qià sì dòng tíng hú shàng wàng, làn yín pán lǐ fēng jūn shān.
恰似洞庭湖上望,烂银槃里封君山。
“恰似洞庭湖上望”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。