“想得行人归意速”的意思及全诗出处和翻译赏析

想得行人归意速”出自宋代姜特立的《寄邦佐弟归乡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng de xíng rén guī yì sù,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“想得行人归意速”全诗

《寄邦佐弟归乡》
冯公岭上翠摩空,下视群山千万重。
想得行人归意速,又穿云树过前峰。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《寄邦佐弟归乡》姜特立 翻译、赏析和诗意

《寄邦佐弟归乡》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

翠摩空,群山千重,
行人归意速,云树前峰。

这首诗描绘了作者在冯公岭上俯瞰群山的景象。远望之下,群山如翠绿色的波浪连绵不断,遥远的天空与群山交汇一体。行人急切地想要回家,心里充满了迫切的归途之情,他穿过云雾缭绕的山林,攀过前方的峰峦。

这首诗以朴素而生动的语言描绘了山水之间的壮美景色。作者通过山峦的层叠和青翠的色彩,展示了大自然的雄伟和壮丽。行人急于归乡的心情也被细腻地刻画出来,他迫不及待地穿越云雾和山峰,表达了对家乡和亲人的深深思念。

整首诗意境宽广,以景写情,通过对山水景色和行人心情的描绘,展示了作者对大自然的赞美和对家园的思念之情。这首诗以简练的语言表达了诗人纯真的情感和对家乡的深情厚意,给读者带来了一种宁静、恬淡而又温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想得行人归意速”全诗拼音读音对照参考

jì bāng zuǒ dì guī xiāng
寄邦佐弟归乡

féng gōng lǐng shàng cuì mó kōng, xià shì qún shān qiān wàn zhòng.
冯公岭上翠摩空,下视群山千万重。
xiǎng de xíng rén guī yì sù, yòu chuān yún shù guò qián fēng.
想得行人归意速,又穿云树过前峰。

“想得行人归意速”平仄韵脚

拼音:xiǎng de xíng rén guī yì sù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想得行人归意速”的相关诗句

“想得行人归意速”的关联诗句

网友评论


* “想得行人归意速”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想得行人归意速”出自姜特立的 《寄邦佐弟归乡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。