“香馥清晨可疗饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

香馥清晨可疗饥”出自宋代姜特立的《人送岩桂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng fù qīng chén kě liáo jī,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“香馥清晨可疗饥”全诗

《人送岩桂二首》
香馥清晨可疗饥,饱人胜食斋房芝。
便好架巢枝上宿,不愁无酒呼愁诗。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《人送岩桂二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《人送岩桂二首》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

清晨的香气可以治愈饥饿,
满足人胜过食斋房的珍馐美味。
我喜欢在树枝上搭巢过夜,
即使没有酒,也能唤起忧愁的诗意。

这首诗描绘了作者在清晨时分,感受到岩桂花的香气,这种芬芳的气息给他带来了一种满足感,甚至可以治愈饥饿的感觉。与寻常的斋房食物相比,这种香气更能满足他的内心需求。诗中的"岩桂"指的是山上的桂花,具有浓郁的香气。

接下来,作者表达了自己喜欢在树枝上搭巢过夜的情趣,这种选择使他能够与自然融为一体。即使没有酒,他也能够通过写诗来表达内心的忧愁和情感。

整首诗以描绘自然景物和感受自然之美为主题,通过香气、食物和诗歌等元素的对比,表达了作者对自然的热爱和对自由自在生活的向往。这首诗以简洁的语言展现了深刻的诗意,同时也反映了宋代士人对自然的独特情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香馥清晨可疗饥”全诗拼音读音对照参考

rén sòng yán guì èr shǒu
人送岩桂二首

xiāng fù qīng chén kě liáo jī, bǎo rén shèng shí zhāi fáng zhī.
香馥清晨可疗饥,饱人胜食斋房芝。
biàn hǎo jià cháo zhī shàng sù, bù chóu wú jiǔ hū chóu shī.
便好架巢枝上宿,不愁无酒呼愁诗。

“香馥清晨可疗饥”平仄韵脚

拼音:xiāng fù qīng chén kě liáo jī
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香馥清晨可疗饥”的相关诗句

“香馥清晨可疗饥”的关联诗句

网友评论


* “香馥清晨可疗饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香馥清晨可疗饥”出自姜特立的 《人送岩桂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。