“千峰尽锁双扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

千峰尽锁双扉”出自宋代姜特立的《扃岫为张支使作二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qiān fēng jǐn suǒ shuāng fēi,诗句平仄:平平仄仄平平。

“千峰尽锁双扉”全诗

《扃岫为张支使作二首》
士衡招隐翠幄,长统卜居露帏。
未若君家扃岫,千峰尽锁双扉

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《扃岫为张支使作二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《扃岫为张支使作二首》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。这首诗词描绘了士衡招隐居于郊外的美景,以及表达了对于君家扃岫的向往和景仰之情。

诗词以对比的手法展现了士衡与君家的不同居所。士衡选择了郊外的翠幄作为隐居之地,借用了长统和露帏等描写手法,将清幽、宁静的自然环境展现得淋漓尽致。与之相对的是君家的扃岫,这里描绘了高耸入云的千峰以及锁闭的双扉,形成了一种庄严、封闭的氛围。

整首诗词通过对比的手法,通过士衡隐居的环境与君家扃岫的对比,表达了诗人对于自然与人文环境的不同态度。士衡选择了宁静与自由,追求与自然融为一体的生活方式,而君家的扃岫则象征着权势与封闭。诗人通过描写士衡的隐居之地,以及对君家扃岫的赞美,表达了对自由、宁静和纯粹生活的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,通过对景物的描写和对比的手法,传达出了作者对于隐居生活的向往和对于自然环境的赞美。它展现了人与自然之间的和谐关系,以及对于纯朴、宁静生活的追求。整首诗词给人以宁静、恬静的感觉,读者在品味之余也能感受到对于内心真实追求的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千峰尽锁双扉”全诗拼音读音对照参考

jiōng xiù wèi zhāng zhī shǐ zuò èr shǒu
扃岫为张支使作二首

shì héng zhāo yǐn cuì wò, zhǎng tǒng bǔ jū lù wéi.
士衡招隐翠幄,长统卜居露帏。
wèi ruò jūn jiā jiōng xiù, qiān fēng jǐn suǒ shuāng fēi.
未若君家扃岫,千峰尽锁双扉。

“千峰尽锁双扉”平仄韵脚

拼音:qiān fēng jǐn suǒ shuāng fēi
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千峰尽锁双扉”的相关诗句

“千峰尽锁双扉”的关联诗句

网友评论


* “千峰尽锁双扉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千峰尽锁双扉”出自姜特立的 《扃岫为张支使作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。