“请看空际两浮图”的意思及全诗出处和翻译赏析

请看空际两浮图”出自宋代姜特立的《晚晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng kàn kōng jì liǎng fú tú,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“请看空际两浮图”全诗

《晚晴》
晚晴返照射高栌,不觉烦襟气一苏。
欲问明朝天色好,请看空际两浮图

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《晚晴》姜特立 翻译、赏析和诗意

《晚晴》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。这首诗通过描绘晚霞的美景,表达了作者内心的情感和对天空变幻的景色的赞叹之情。

诗词中写道:“晚晴返照射高栌,不觉烦襟气一苏。”这句诗描绘了晚霞的余晖照耀在高高的树梢上,这一景象让人感到心情舒畅,烦躁的情绪也不禁一扫而空。

接着诗中写道:“欲问明朝天色好,请看空际两浮图。”这句诗表达了作者的好奇心和对明天天气的期待。作者鼓励读者抬头仰望天空,观察其中两朵飘浮的云彩,以预测明天的天气。

整首诗词以晚霞的美景为主题,通过对景物的描绘,抒发了作者内心的宁静和悠然自得。晚霞的余晖给人一种心灵的洗涤,消除了内心的烦躁和压力,让人感到宁静与舒适。同时,作者通过对明天天气的期待,表达了对未来的希望和向往。

这首诗词以简洁的语言描绘了晚霞的美景,展现了作者细腻的感受和对自然的热爱。读者在欣赏诗词时,可以感受到作者内心的宁静和对美的追求,同时也被激发了对自然的观察和对未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请看空际两浮图”全诗拼音读音对照参考

wǎn qíng
晚晴

wǎn qíng fǎn zhào shè gāo lú, bù jué fán jīn qì yī sū.
晚晴返照射高栌,不觉烦襟气一苏。
yù wèn míng cháo tiān sè hǎo, qǐng kàn kōng jì liǎng fú tú.
欲问明朝天色好,请看空际两浮图。

“请看空际两浮图”平仄韵脚

拼音:qǐng kàn kōng jì liǎng fú tú
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请看空际两浮图”的相关诗句

“请看空际两浮图”的关联诗句

网友评论


* “请看空际两浮图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请看空际两浮图”出自姜特立的 《晚晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。