“麒麟丹青了无梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“麒麟丹青了无梦”全诗
一堂风冷自分明,谁撮虚空强摹画。
蔬食眠烹均一茹,笑取菅麻视缯帛。
风幡自作此分别,蛛挂一丝犹可惜。
大千元不一毫隔,何处往来劳辔策。
冥鸿远矣方控弦,一筹银丝好看客。
分类:
《次韵宋才夫》李流谦 翻译、赏析和诗意
《次韵宋才夫》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
麒麟丹青了无梦,
麒麟的图画无法生动起来,
香火因缘已成癖。
因为香火的缘分已经使人上瘾。
一堂风冷自分明,
一个冷风吹过,自我分明。
谁撮虚空强摹画。
谁来模仿虚空创作画作。
蔬食眠烹均一茹,
素食和草药都一样看待,
笑取菅麻视缯帛。
对待菅麻(粗布)和缯帛(丝绸)都一笑而过。
风幡自作此分别,
风幡自己决定了这份离别,
蛛挂一丝犹可惜。
蜘蛛只留下一丝,仍让人可惜。
大千元不一毫隔,
广阔的天地间没有丝毫隔阂,
何处往来劳辔策。
为何还要忙碌奔波。
冥鸿远矣方控弦,
遥远的大雁才能操纵琴弦,
一筹银丝好看客。
一根银丝就足以给观众留下深刻印象。
这首诗词通过对麒麟丹青、香火因缘、风冷自分明、虚空强摹画、蔬食眠烹、笑取菅麻、风幡分别、蛛挂丝、大千往来、冥鸿控弦、银丝好看客等意象的描绘,表达了作者对事物的深刻思考和感悟。作者以细腻的笔触,将自然界与人类生活中的琐碎细节相融合,展现出生活的哲理和情感的丰富性。整首诗词以抒写思考与感悟为主题,将读者带入一个富有想象力和哲学思辨的意境中,引发人们对于生活、艺术和命运等话题的思考。
“麒麟丹青了无梦”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sòng cái fū
次韵宋才夫
qí lín dān qīng liǎo wú mèng, xiāng huǒ yīn yuán yǐ chéng pǐ.
麒麟丹青了无梦,香火因缘已成癖。
yī táng fēng lěng zì fēn míng, shuí cuō xū kōng qiáng mó huà.
一堂风冷自分明,谁撮虚空强摹画。
shū shí mián pēng jūn yī rú, xiào qǔ jiān má shì zēng bó.
蔬食眠烹均一茹,笑取菅麻视缯帛。
fēng fān zì zuò cǐ fēn bié, zhū guà yī sī yóu kě xī.
风幡自作此分别,蛛挂一丝犹可惜。
dà qiān yuán bù yī háo gé, hé chǔ wǎng lái láo pèi cè.
大千元不一毫隔,何处往来劳辔策。
míng hóng yuǎn yǐ fāng kòng xián, yī chóu yín sī hǎo kàn kè.
冥鸿远矣方控弦,一筹银丝好看客。
“麒麟丹青了无梦”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。