“互为勍敌锐临戎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“互为勍敌锐临戎”全诗
狎主齐盟争定霸,互为勍敌锐临戎。
波澜已得江流助,组丽仍依锦段红。
入蜀词人多妙句,向来严杜一编同。
分类:
《帅漕复次韵再和》王之望 翻译、赏析和诗意
《帅漕复次韵再和》是宋代诗人王之望创作的一首诗词。这首诗词描绘了晋江东地区的豪士们相互竞争、互相酬和的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
二位豪杰以诗律为武器,相继倡和,使诗卷丰富多彩。他们亲密无间,联合在一起以争夺霸主之位,彼此成为锐利的敌手,准备在战场上决一死战。他们已经获得了江流的助力,波澜已经平息,而绚丽的景色仍然依然如旧。进入蜀地的词人们都有许多美妙的句子,一直以来,严安、杜牧都在一起编写这些词作。
诗意和赏析:
《帅漕复次韵再和》以豪杰们相互酬和的诗歌形式,表达了他们之间的竞争和友谊。诗中的"豪诗律晋江东"指的是晋江东地区的豪杰们以诗词为武器,相互竞争,用诗篇来展示自己的才华和风采。"狎主齐盟争定霸,互为勍敌锐临戎"表达了他们之间既是朋友又是竞争对手的关系,他们争夺霸主的地位,决心在战场上一决雌雄。"波澜已得江流助,组丽仍依锦段红"描绘了豪杰们在竞争中取得了一定的成就,他们的战斗已经平息,但仍然保持着绚丽多彩的景象。"入蜀词人多妙句,向来严杜一编同"指的是进入蜀地的词人们都有许多优美的词句,严安、杜牧等著名词人合作编纂这些词作,彼此共同努力,共同进步。
这首诗词通过描述豪杰们之间的竞争和友谊,展示了他们对诗词的热爱和追求卓越的精神。他们用诗歌作为表达自己才华的工具,通过相互酬和来切磋、竞争,使诗文创作达到了一个新的高度。诗词中的景象描绘生动,情感真挚,展现了宋代文人的风采和才华。同时,诗人对蜀地的词人们的赞美,体现了他们的杰出才能和创作成就。整首诗词以其优美的表达和深刻的诗意,展现了宋代文人的风采和文化的繁荣。
“互为勍敌锐临戎”全诗拼音读音对照参考
shuài cáo fù cì yùn zài hé
帅漕复次韵再和
èr háo shī lǜ jìn jiāng dōng, dié chàng gèng chóu juàn zhóu fēng.
二豪诗律晋江东,迭倡更酬卷轴丰。
xiá zhǔ qí méng zhēng dìng bà, hù wèi qíng dí ruì lín róng.
狎主齐盟争定霸,互为勍敌锐临戎。
bō lán yǐ dé jiāng liú zhù, zǔ lì réng yī jǐn duàn hóng.
波澜已得江流助,组丽仍依锦段红。
rù shǔ cí rén duō miào jù, xiàng lái yán dù yī biān tóng.
入蜀词人多妙句,向来严杜一编同。
“互为勍敌锐临戎”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。