“千岁已枯死”的意思及全诗出处和翻译赏析

千岁已枯死”出自宋代王之望的《上李丈尚书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān suì yǐ kū sǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“千岁已枯死”全诗

《上李丈尚书》
亭亭涧阿松,冰雪何青青。
千岁已枯死,流膏生茯苓。
虽无岁寒姿,气味犹典刑。
尘土久埋没,谁能验仙经。
置君药笼中,傥可延年龄。

分类:

《上李丈尚书》王之望 翻译、赏析和诗意

《上李丈尚书》是宋代诗人王之望的一首诗,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
亭亭涧阿松,冰雪何青青。
千岁已枯死,流膏生茯苓。
虽无岁寒姿,气味犹典刑。
尘土久埋没,谁能验仙经。
置君药笼中,傥可延年龄。

诗意:
这首诗以描绘一棵苍劲挺拔的松树为主题,表达了对时间的思考和对长寿的追求。松树屹立于涧谷之间,宛如一道青翠的屏障,冰雪覆盖使其更显青翠欲滴。诗人提到这棵松树已经千年岁月,虽然外表看似凋敝,但仍然生机勃勃,它的树脂能够生长出珍贵的茯苓。松树虽然无法保持四季常青的形态,但它的气味却具有典型的松香气息。尘土的覆盖已经将松树埋没了许久,诗人思考谁能够验证古代的仙丹之书中的秘方。最后,诗人将自己比作一只药笼,希望通过药物延长自己的寿命。

赏析:
这首诗以一棵松树为主题,通过描绘松树的形态和特征,展示了诗人对于时间和生命的思考。松树是中国文化中常用来象征坚强和长寿的象征物,它们能够在严寒的冬季中依然挺拔生长,寓意着生命力的顽强。诗中的松树虽然已经经历了千年岁月,但依然生机盎然,这体现了诗人对于长寿和不朽的渴望。诗人通过描述松树的气味,将其与典型的松香相联系,给人一种清新、宜人的感觉。最后,诗人将自己比作一只药笼,表达了对延长寿命的希望和追求。

这首诗通过简洁的语言和生动的描写,展示了诗人对于时间流逝和长寿的思考。诗人以松树作为象征,表达了对于生命力和坚强意志的赞美,并通过自己的想象和希望,将个人与松树联系在一起,寄托了对长寿和不朽的向往。整首诗意境深远,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千岁已枯死”全诗拼音读音对照参考

shàng lǐ zhàng shàng shū
上李丈尚书

tíng tíng jiàn ā sōng, bīng xuě hé qīng qīng.
亭亭涧阿松,冰雪何青青。
qiān suì yǐ kū sǐ, liú gāo shēng fú líng.
千岁已枯死,流膏生茯苓。
suī wú suì hán zī, qì wèi yóu diǎn xíng.
虽无岁寒姿,气味犹典刑。
chén tǔ jiǔ mái mò, shuí néng yàn xiān jīng.
尘土久埋没,谁能验仙经。
zhì jūn yào lóng zhōng, tǎng kě yán nián líng.
置君药笼中,傥可延年龄。

“千岁已枯死”平仄韵脚

拼音:qiān suì yǐ kū sǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千岁已枯死”的相关诗句

“千岁已枯死”的关联诗句

网友评论


* “千岁已枯死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千岁已枯死”出自王之望的 《上李丈尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。