“山程趼足肯相从”的意思及全诗出处和翻译赏析

山程趼足肯相从”出自宋代李石的《又送马氏兄弟归彭门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān chéng jiǎn zú kěn xiāng cóng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“山程趼足肯相从”全诗

《又送马氏兄弟归彭门》
山程趼足肯相从,未厌崎岖易道东。
二马仙风还旧观,六鳌香饵看新功。
北田夜诵披莲蕊,东阁春归折桂丛。
努力锦衣双拜手,寿杯堂上雪髯翁。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《又送马氏兄弟归彭门》李石 翻译、赏析和诗意

《又送马氏兄弟归彭门》是李石在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山程趼足肯相从,
未厌崎岖易道东。
二马仙风还旧观,
六鳌香饵看新功。
北田夜诵披莲蕊,
东阁春归折桂丛。
努力锦衣双拜手,
寿杯堂上雪髯翁。

诗意:
这首诗词描述了诗人送别马氏兄弟归乡的情景。诗人称赞了两位兄弟的远行精神和对艰难险阻的不畏惧。他们在修行中获得了神仙般的风采,同时也在功业上取得了显著的成就。回到家乡后,他们仍然保持了旧观念和传统,同时也在新的环境中发扬光大。诗人赞美了他们的才华和努力,将他们比作穿着锦衣的贵族,向他们致以敬意。最后一句表达了诗人对长者的敬重和祝福。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了送别场景,并展示了马氏兄弟的品质和成就。诗中的“山程趼足肯相从”表达了兄弟之间的坚定合作和共同前行的精神。诗人用“崎岖易道东”来形容旅途的艰险,强调了他们不畏困难的勇气和决心。

诗中的“二马仙风还旧观,六鳌香饵看新功”描绘了马氏兄弟在修行中取得的成就。他们保持了旧观念,同时也在新环境中继续发展,展现了他们的才华和进取心。

诗人通过“北田夜诵披莲蕊,东阁春归折桂丛”表达了马氏兄弟在归乡后的表现。他们在家乡继续努力学习,不断进取,以获得更大的成就和荣耀。

最后两句“努力锦衣双拜手,寿杯堂上雪髯翁”表达了诗人对兄弟的敬意和祝福。他们的努力和成就使他们如同身着锦衣的贵族,诗人向他们致以崇高的敬意。而“寿杯堂上雪髯翁”则象征着长者的智慧和尊严,诗人向他们表示敬重和祝福。

这首诗词以简洁明快的语言展现了送别场景和对马氏兄弟的赞美,同时表达了对他们未来的期望和祝福。通过对兄弟的努力和成就的描绘,诗人传递出向往和追求更高境界的情感,同时也表达了对家乡和长辈的敬重与感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山程趼足肯相从”全诗拼音读音对照参考

yòu sòng mǎ shì xiōng dì guī péng mén
又送马氏兄弟归彭门

shān chéng jiǎn zú kěn xiāng cóng, wèi yàn qí qū yì dào dōng.
山程趼足肯相从,未厌崎岖易道东。
èr mǎ xiān fēng hái jiù guān, liù áo xiāng ěr kàn xīn gōng.
二马仙风还旧观,六鳌香饵看新功。
běi tián yè sòng pī lián ruǐ, dōng gé chūn guī zhé guì cóng.
北田夜诵披莲蕊,东阁春归折桂丛。
nǔ lì jǐn yī shuāng bài shǒu, shòu bēi táng shàng xuě rán wēng.
努力锦衣双拜手,寿杯堂上雪髯翁。

“山程趼足肯相从”平仄韵脚

拼音:shān chéng jiǎn zú kěn xiāng cóng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山程趼足肯相从”的相关诗句

“山程趼足肯相从”的关联诗句

网友评论


* “山程趼足肯相从”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山程趼足肯相从”出自李石的 《又送马氏兄弟归彭门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。