“短短青蒲浅浅沙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短短青蒲浅浅沙”出自宋代李石的《东湖探梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn duǎn qīng pú jiān jiān shā,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“短短青蒲浅浅沙”全诗
《东湖探梅》
短短青蒲浅浅沙,春风不隔水仙家。
一枝未报江南信,旋琢湖水看雪花。
一枝未报江南信,旋琢湖水看雪花。
分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《东湖探梅》李石 翻译、赏析和诗意
《东湖探梅》是宋代李石所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
短短青蒲浅浅沙,
春风不隔水仙家。
一枝未报江南信,
旋琢湖水看雪花。
诗意:
这首诗描绘了一个探寻梅花的景象。诗人来到东湖,湖边有矮矮的青蒲和浅浅的沙滩,春风吹过,仿佛没有阻隔,直接到达了生长着水仙花的地方。在这样的环境中,诗人看到一枝梅花还没有传达江南的消息,于是他用琢磨的眼光凝视着湖水中的雪花。
赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了一个清幽的春日景色。诗人通过描写青蒲和沙滩,以及春风吹拂的情景,表达了春天的生机和活力。他用“不隔”一词来形容春风,暗示着自然界的通达和融合。诗中的一枝梅花未报江南信,显示出诗人对江南的思念和关注。最后,诗人通过“旋琢湖水看雪花”的描写,将读者引入一个虚实相间、虚幻与真实交融的意象空间,给予读者以丰富的想象空间。
整首诗以简练的笔触刻画了一个自然景色,并通过对梅花和湖水的描写,表达了诗人对江南的思念和对春天的美好寄托。这首诗通过凝练的语言和意象,展现了中国古代诗词的优美和深远的意蕴,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对自然、情感和人生的思考。
“短短青蒲浅浅沙”全诗拼音读音对照参考
dōng hú tàn méi
东湖探梅
duǎn duǎn qīng pú jiān jiān shā, chūn fēng bù gé shuǐ xiān jiā.
短短青蒲浅浅沙,春风不隔水仙家。
yī zhī wèi bào jiāng nán xìn, xuán zuó hú shuǐ kàn xuě huā.
一枝未报江南信,旋琢湖水看雪花。
“短短青蒲浅浅沙”平仄韵脚
拼音:duǎn duǎn qīng pú jiān jiān shā
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“短短青蒲浅浅沙”的相关诗句
“短短青蒲浅浅沙”的关联诗句
网友评论
* “短短青蒲浅浅沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短短青蒲浅浅沙”出自李石的 《东湖探梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。