“望中连净绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

望中连净绿”出自唐代权德舆的《送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàng zhōng lián jìng lǜ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“望中连净绿”全诗

《送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草》
芊芊远郊外,杳杳春岩曲。
愁处映微波,望中连净绿
日暮藉离觞,折芳心断续。

分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草》权德舆 翻译、赏析和诗意

《送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草》是唐代权德舆创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芊芊远郊外,杳杳春岩曲。
愁处映微波,望中连净绿。
日暮藉离觞,折芳心断续。

诗意:
这首诗词是权德舆为了送别薛十九丈,即将担任东都主簿的官职而创作的。诗人以春草为景,表达了自己对别离的忧伤之情。诗中描绘了远郊外的一片茂盛的春草,宛如翠绿的岩曲,将愁思映照在微波之上,望去可以看到一片连绵的翠绿。日暮时分,诗人借酒浇愁,但情思却断续不断,如同折断的芳心。

赏析:
这首诗词以描绘春草为主线,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对离别之情的深沉体验。诗人运用了芊芊、杳杳、映微波、连净绿等形容词和动词,营造出一幅生动的春草画面,将自然景物与人情并置,形成了诗意的双重意境。

诗词的前两句"芊芊远郊外,杳杳春岩曲"描绘了郊外远处茂盛的春草景象,给人以繁茂、遥远的感觉。接着,"愁处映微波,望中连净绿"通过映照在微波上的愁思,将内心的忧伤与外在景物相结合,增强了情感的层次感。最后一句"日暮藉离觞,折芳心断续"表达了诗人对别离之情的无奈和心绪的起伏,借酒消愁却无法完全抚平内心的痛苦。

整首诗词以写景入情,运用了细腻的描写和意象的穿插,将自然景物与人情融合在一起,展现了唐代诗人的情感表达和细腻的艺术表现。同时,这首诗词也流露出作者对友人的离别之情,以及对人生离合的感慨与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“望中连净绿”全诗拼音读音对照参考

sòng xuē shí jiǔ zhàng shòu jiāng zuò zhǔ bù, fēn sī dōng dōu, fù dé chūn cǎo
送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草

qiān qiān yuǎn jiāo wài, yǎo yǎo chūn yán qū.
芊芊远郊外,杳杳春岩曲。
chóu chù yìng wēi bō, wàng zhōng lián jìng lǜ.
愁处映微波,望中连净绿。
rì mù jí lí shāng, zhé fāng xīn duàn xù.
日暮藉离觞,折芳心断续。

“望中连净绿”平仄韵脚

拼音:wàng zhōng lián jìng lǜ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望中连净绿”的相关诗句

“望中连净绿”的关联诗句

网友评论

* “望中连净绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望中连净绿”出自权德舆的 《送薛十九丈授将作主簿,分司东都,赋得春草》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。