“十日五日愁良工”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十日五日愁良工”出自宋代李石的《扇子诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí rì wǔ rì chóu liáng gōng,诗句平仄:平仄仄仄平平平。
“十日五日愁良工”全诗
《扇子诗》
十日五日愁良工,白团扇子月面同。
一螺黛墨洞房手,为君小笔开眉峰。
一螺黛墨洞房手,为君小笔开眉峰。
分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意
《扇子诗》是一首宋代的诗词,作者是李石。诗人以扇子为主题,通过描绘扇子的细腻工艺和扇面上的图案,展现了诗人的情感和心思。
诗词的中文译文:
十日五日愁良工,
白团扇子月面同。
一螺黛墨洞房手,
为君小笔开眉峰。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一幅扇子的图案,以及诗人与扇子之间的情感交融。
首句“十日五日愁良工”,描绘了制作扇子所需的精细工艺和耗时。这句话也可以理解为诗人对时间的焦虑和不安,暗示了他内心的情感。
接下来的两句“白团扇子月面同,一螺黛墨洞房手”,展示了扇子的图案。白团是一种扇子的名称,月面则指扇子上绘有月亮的图案。螺、黛、墨等词语则描绘了扇子图案的细腻和精致,洞房手指的是扇子的制作者。这些描写使读者感受到了扇子所呈现出的美丽与艺术价值。
最后一句“为君小笔开眉峰”,表达了诗人对扇子的情感。这句话中的“君”可以理解为受赠者或扇子的拥有者,诗人以小笔轻轻勾勒出眉峰的形状,将心意和情感融入扇子之中。这句话传递出一种深情厚意和对受赠者的思念。
整首诗词通过描绘扇子的制作过程和图案,表达了诗人的情感和对受赠者的关怀之情。它展示了扇子作为一种艺术品的独特魅力,同时也折射出诗人细腻而深情的心境。
“十日五日愁良工”全诗拼音读音对照参考
shàn zi shī
扇子诗
shí rì wǔ rì chóu liáng gōng, bái tuán shàn zǐ yuè miàn tóng.
十日五日愁良工,白团扇子月面同。
yī luó dài mò dòng fáng shǒu, wèi jūn xiǎo bǐ kāi méi fēng.
一螺黛墨洞房手,为君小笔开眉峰。
“十日五日愁良工”平仄韵脚
拼音:shí rì wǔ rì chóu liáng gōng
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十日五日愁良工”的相关诗句
“十日五日愁良工”的关联诗句
网友评论
* “十日五日愁良工”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十日五日愁良工”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。