“两年鈇钺扶黄屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两年鈇钺扶黄屋”全诗
两年鈇钺扶黄屋,一品星躔尚黑头。
烜赫朝班棣萼,张皇军势拥貔貅。
自惭东阖叨甄录,愿向清时与国谋。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《代同舍上黄相生辰三首》仲并 翻译、赏析和诗意
《代同舍上黄相生辰三首》是宋代仲并创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
籍甚声华振九州,
龙名未许颍川优。
两年鈇钺扶黄屋,
一品星躔尚黑头。
烜赫朝班棣萼,
张皇军势拥貔貅。
自惭东阖叨甄录,
愿向清时与国谋。
诗意:
这首诗词以黄相生的生日为题材,表达了仲并对黄相生的赞美和自己对黄相生的崇敬之情。诗人通过描绘黄相生的声名远扬、权势显赫,以及自己对黄相生的效忠和愿望,展现了宋代士人对于功名和忠诚的追求。
赏析:
这首诗词展现了仲并对黄相生的景仰和对自己身份的自省。首两句“籍甚声华振九州,龙名未许颍川优。”表达了黄相生的声名显赫、权势广泛,黄相生的名字还未传遍仲并所在的地方。接下来的两句“两年鈇钺扶黄屋,一品星躔尚黑头。”描绘了仲并效力黄相生已有两年之久,黄相生的地位高贵,仲并自己却仍是黑头白发的普通人。这种自我贬低和对黄相生的尊敬形成了鲜明的对比。
接下来的两句“烜赫朝班棣萼,张皇军势拥貔貅。”描述了黄相生的显赫地位和军事力量的壮大。他站在朝廷的班列之中,身边环绕着贵族和武将。最后两句“自惭东阖叨甄录,愿向清时与国谋。”表达了仲并对自己平凡身份的羞愧和对黄相生的效忠,他愿意在清明的时代为国家出谋划策。
整首诗词以黄相生生日为契机,通过对黄相生的赞美和自我反省,展现了宋代士人对功名和忠诚的追求,同时也体现了作者对仕途和社会地位的思考与期望。
“两年鈇钺扶黄屋”全诗拼音读音对照参考
dài tóng shě shàng huáng xiāng shēng chén sān shǒu
代同舍上黄相生辰三首
jí shén shēng huá zhèn jiǔ zhōu, lóng míng wèi xǔ yǐng chuān yōu.
籍甚声华振九州,龙名未许颍川优。
liǎng nián fū yuè fú huáng wū, yī pǐn xīng chán shàng hēi tóu.
两年鈇钺扶黄屋,一品星躔尚黑头。
xuǎn hè cháo bān dì è, zhāng huáng jūn shì yōng pí xiū.
烜赫朝班棣萼,张皇军势拥貔貅。
zì cán dōng hé dāo zhēn lù, yuàn xiàng qīng shí yǔ guó móu.
自惭东阖叨甄录,愿向清时与国谋。
“两年鈇钺扶黄屋”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。