“故国山河看克复”的意思及全诗出处和翻译赏析

故国山河看克复”出自宋代吴芾的《又和陈天予》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù guó shān hé kàn kè fù,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

“故国山河看克复”全诗

《又和陈天予》
边敌临江强指麾,狂图欲效白登围。
一朝殄灭妖氛净,万里欢传盛事稀。
故国山河看克复,中原父老徯来归。
六飞便好乘时进,顺取天心莫失机。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《又和陈天予》吴芾 翻译、赏析和诗意

《又和陈天予》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
边敌临江强指麾,
狂图欲效白登围。
一朝殄灭妖氛净,
万里欢传盛事稀。
故国山河看克复,
中原父老徯来归。
六飞便好乘时进,
顺取天心莫失机。

诗意:
这首诗词描述了作者对边境敌寇的威胁以及对国家复兴的渴望。诗中表达了残敌逼近国境,指挥官挥手指挥士兵,奋勇抵抗的场景。作者渴望效仿白登之围的英勇壮举,展现出自己对国家的忠诚和报国之志。诗中描绘了一幅妖魔被消灭,国家重新恢复太平盛世的景象。然而,这样的盛事已经稀少,国家的兴盛已经不再常见。作者表达了对国家山河的期望和希望,期待中原的父老们能够回来,共同建设家园。最后,诗中呼吁身怀六艺才能的人们,抓住时机,顺应天心,不要错失良机。

赏析:
这首诗词以边疆防御和国家复兴为主题,展示了作者对国家兴衰的关切和对国家未来的期许。通过描绘边境敌寇临近的紧张局势,以及指挥官挥手指示士兵的英勇场景,表现出作者对国家安全的关切和对抵抗的决心。同时,通过提及白登之围,表达了作者效法英雄事迹的愿望,展示了崇高的爱国情怀。诗中的"一朝殄灭妖氛净"和"万里欢传盛事稀",描绘了国家渐渐走向安定繁荣的景象,但却又表达了这种盛事的罕见和珍贵。最后,作者呼吁那些具有才华和能力的人们抓住机会,顺应天时,为国家的兴盛贡献自己的力量。

这首诗词通过简洁而精确的语言,生动地表达了作者对国家的关切和对国家复兴的渴望。诗中的意象和情感交织在一起,展示了作者的爱国情怀和对未来的希望。同时,诗中的呼吁也是对后人的警示和鼓励,激励他们为国家的繁荣和发展而努力奋斗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故国山河看克复”全诗拼音读音对照参考

yòu hé chén tiān yǔ
又和陈天予

biān dí lín jiāng qiáng zhǐ huī, kuáng tú yù xiào bái dēng wéi.
边敌临江强指麾,狂图欲效白登围。
yī zhāo tiǎn miè yāo fēn jìng, wàn lǐ huān chuán shèng shì xī.
一朝殄灭妖氛净,万里欢传盛事稀。
gù guó shān hé kàn kè fù, zhōng yuán fù lǎo xī lái guī.
故国山河看克复,中原父老徯来归。
liù fēi biàn hǎo chéng shí jìn, shùn qǔ tiān xīn mò shī jī.
六飞便好乘时进,顺取天心莫失机。

“故国山河看克复”平仄韵脚

拼音:gù guó shān hé kàn kè fù
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故国山河看克复”的相关诗句

“故国山河看克复”的关联诗句

网友评论


* “故国山河看克复”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故国山河看克复”出自吴芾的 《又和陈天予》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。