“传家守清规”的意思及全诗出处和翻译赏析

传家守清规”出自宋代吴芾的《寄题杨宰清畏轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuán jiā shǒu qīng guī,诗句平仄:平平仄平平。

“传家守清规”全诗

《寄题杨宰清畏轩》
古人贵慎独,举世知者希。
末俗事夸耀,常患不我知。
杨子有雅尚,传家守清规
折腰三十载,不辞州县卑。
却恐非其宜。
要当且用晦,处静藏天机。
昔贤忌独清,

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《寄题杨宰清畏轩》吴芾 翻译、赏析和诗意

《寄题杨宰清畏轩》是宋代吴芾的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
古人以为重要的是谨慎独处,世人都希望能够像他们一样。现今社会多是炫耀俗事,我常常担心自己无法明辨是非。杨宰有高雅的品味,代代相传守着纯净的规范。他折腰耕作三十年,并不嫌弃地位低微的州县。但我担心这并不适合我。我要慎重地运用晦涩的言辞,安静地隐藏天机。古代贤人曾经忌讳过过于清高,

诗意:
这首诗词表达了作者对古人贵重慎独和高雅品味的向往,对现代社会以炫耀俗事为主的担忧,以及对个人处境和选择的思考。作者通过描绘杨宰守清规、勤劳耕作的形象,表达了自己对于追求纯净和安宁生活方式的渴望。同时,他也意识到过度追求清高可能带来困扰,因此他选择以晦涩言辞表达自己的内心和理念,希望能在安静中探寻天机。

赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言展现了作者对于传统美德和高尚品格的赞美,同时也反思了当时社会的浮躁和追求名利的风气。通过对杨宰的描述,作者借以映射自己对于生活态度和处世原则的思考。诗中的"折腰三十载,不辞州县卑"表达了作者对于勤劳耕作和谦逊从事日常工作的认同,将这种态度视为守护清规的一种方式。

诗词最后几句"要当且用晦,处静藏天机。昔贤忌独清"表达了作者的思考和决心。他认为自己应该使用晦涩的言辞,将深奥的思想融入平凡的生活之中,以此来隐藏自己的天机。作者也指出古代贤人对于过于清高的警惕,暗示了他对于追求纯净生活的同时也不忘保持适度和平衡的警醒。

这首诗词通过对杨宰清规的赞美和对个人处境的反思,表达了作者对于追求高尚品格和平静生活的向往,同时也展示了对于社会风气和个人选择的思考和警醒。它以简洁明快的语言,表达了作者内心的情感和哲理的思考,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“传家守清规”全诗拼音读音对照参考

jì tí yáng zǎi qīng wèi xuān
寄题杨宰清畏轩

gǔ rén guì shèn dú, jǔ shì zhī zhě xī.
古人贵慎独,举世知者希。
mò sú shì kuā yào, cháng huàn bù wǒ zhī.
末俗事夸耀,常患不我知。
yáng zǐ yǒu yǎ shàng, chuán jiā shǒu qīng guī.
杨子有雅尚,传家守清规。
zhé yāo sān shí zài, bù cí zhōu xiàn bēi.
折腰三十载,不辞州县卑。
què kǒng fēi qí yí.
却恐非其宜。
yào dāng qiě yòng huì,
要当且用晦,
chù jìng cáng tiān jī.
处静藏天机。
xī xián jì dú qīng,
昔贤忌独清,

“传家守清规”平仄韵脚

拼音:chuán jiā shǒu qīng guī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“传家守清规”的相关诗句

“传家守清规”的关联诗句

网友评论


* “传家守清规”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传家守清规”出自吴芾的 《寄题杨宰清畏轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。