“万里秋风宜落帽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里秋风宜落帽”全诗
已应气象轩城表,更觉登临冠海湄。
万里秋风宜落帽,四并高会称传卮。
幽人但把东篱菊,坐看南山久未移。
分类:
《又和锦阜登高》胡寅 翻译、赏析和诗意
《又和锦阜登高》是宋代诗人胡寅的作品。这首诗描绘了作者登高望远的情景,展现了他对自然景色的感悟和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
久废危亭也待时,
俄然榱栋出鎡基。
已应气象轩城表,
更觉登临冠海湄。
万里秋风宜落帽,
四并高会称传卮。
幽人但把东篱菊,
坐看南山久未移。
这首诗词充满了寓意和深意,通过自然景色的描写,表达了作者对人生的思考和感悟。
诗意和赏析:
诗的开篇写道:“久废危亭也待时,俄然榱栋出鎡基。”表达了作者期待久违的时机,忽然间危亭重修,高台再现,暗示着作者心中的希望即将实现。这里以亭台的修复来象征人生的发展和进步,暗示着作者在等待时机的同时,也在积极准备和迎接机遇的到来。
接着,诗中表现了作者登高远望的场景,道出了作者在高处俯瞰城市和海洋时的感受:“已应气象轩城表,更觉登临冠海湄。”作者通过登高望远,感受到城市的气象变化,领悟到海洋的广阔和壮丽,表达了对自然界的赞美和对大千世界的景仰之情。
诗的后半部分写到:“万里秋风宜落帽,四并高会称传卮。幽人但把东篱菊,坐看南山久未移。”这里作者描绘了秋天的景象,秋风瑟瑟,意味着时光的匆匆流转。然而,作者坐在幽静的东篱之间,专注于观赏花草,凝视南山,不为外界的纷扰所动摇。这表达了作者内心的宁静与淡泊,强调了追求内心平和与自我修养的重要性。
整首诗通过描绘自然景色和表达内心感悟,展现了作者对人生的思考和追求。它表达了对时机的期待,对机遇的把握,以及对自然界的赞美和对内心宁静的追求。这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景色的描绘,展现了作者独特的情感和对生命的思考,给人以深远的启示和思考。
“万里秋风宜落帽”全诗拼音读音对照参考
yòu hé jǐn fù dēng gāo
又和锦阜登高
jiǔ fèi wēi tíng yě dài shí, é rán cuī dòng chū zī jī.
久废危亭也待时,俄然榱栋出鎡基。
yǐ yīng qì xiàng xuān chéng biǎo, gèng jué dēng lín guān hǎi méi.
已应气象轩城表,更觉登临冠海湄。
wàn lǐ qiū fēng yí luò mào, sì bìng gāo huì chēng chuán zhī.
万里秋风宜落帽,四并高会称传卮。
yōu rén dàn bǎ dōng lí jú, zuò kàn nán shān jiǔ wèi yí.
幽人但把东篱菊,坐看南山久未移。
“万里秋风宜落帽”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。