“阿瞒始信河难冯”的意思及全诗出处和翻译赏析

阿瞒始信河难冯”出自宋代胡寅的《和仁仲孱陵有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ā mán shǐ xìn hé nán féng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“阿瞒始信河难冯”全诗

《和仁仲孱陵有感》
奸雄乘乱谋称帝,不暇从容问传器。
荀公死坐靳殊锡,文举诛因白畿地。
金根曲盖乘五时,谬以踞火尤吴儿。
悬知以鼠睨汉献,终欲搏噬如饥狸。
吁嗟白日蒙浮云,豫州奋臂提孤军。
虎熊争先气烈烈,鱼水相契情氲氲。
赤壁端如肴二陵,於操犹或称其能。
身在行间一交战,阿瞒始信河难冯
仲谋亦恃江涛涨,岂忧炎德终沦丧。
孱陵自驻遏吴师,要知身系苍生望。
丈夫盖棺事方休,未报未生宗国仇。
英雄安得无块土,固令於此分荆州。
春风吹花不濡滞,绿满郊原何蔽翳。
前汉兴隆后汉颓,永怀启沃临行际。

分类:

《和仁仲孱陵有感》胡寅 翻译、赏析和诗意

奸雄乘乱谋划称帝,没有时间从容地问传器。
荀公死在靳不同锡,文举被利用白瓷地。
金根曲是乘五时,错把坐在火尤其吴儿。
悬知以鼠睥睨汉贡献,最后想咬像饿猫。
叹息太阳蒙浮云,豫州振臂提我军。
虎熊争先气烈烈,鱼水相契情氯氯。
赤壁端如菜二陵,在曹操还称赞他的能力。
参战一开战,曹操这才相信河难冯。
仲谋也依靠江涛上涨,难道还怕阳光终于沦陷。
孱陵从驻阻遏吴军,要知道自身维系百姓望。
丈夫盖棺材的事正在休,没有回报没有产生国家仇恨。
英雄怎么能没有块土地,本命令在这里分荆州。
春风吹花不沾滞,绿满郊原何遮蔽遮蔽。
前汉兴隆后汉衰败,永怀启发临走时。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“阿瞒始信河难冯”全诗拼音读音对照参考

hé rén zhòng càn líng yǒu gǎn
和仁仲孱陵有感

jiān xióng chéng luàn móu chēng dì, bù xiá cóng róng wèn chuán qì.
奸雄乘乱谋称帝,不暇从容问传器。
xún gōng sǐ zuò jìn shū xī, wén jǔ zhū yīn bái jī dì.
荀公死坐靳殊锡,文举诛因白畿地。
jīn gēn qū gài chéng wǔ shí, miù yǐ jù huǒ yóu wú ér.
金根曲盖乘五时,谬以踞火尤吴儿。
xuán zhī yǐ shǔ nì hàn xiàn, zhōng yù bó shì rú jī lí.
悬知以鼠睨汉献,终欲搏噬如饥狸。
xū jiē bái rì méng fú yún, yù zhōu fèn bì tí gū jūn.
吁嗟白日蒙浮云,豫州奋臂提孤军。
hǔ xióng zhēng xiān qì liè liè, yú shuǐ xiàng qì qíng yūn yūn.
虎熊争先气烈烈,鱼水相契情氲氲。
chì bì duān rú yáo èr líng, yú cāo yóu huò chēng qí néng.
赤壁端如肴二陵,於操犹或称其能。
shēn zài háng jiān yī jiāo zhàn, ā mán shǐ xìn hé nán féng.
身在行间一交战,阿瞒始信河难冯。
zhòng móu yì shì jiāng tāo zhǎng, qǐ yōu yán dé zhōng lún sàng.
仲谋亦恃江涛涨,岂忧炎德终沦丧。
càn líng zì zhù è wú shī, yào zhī shēn xì cāng shēng wàng.
孱陵自驻遏吴师,要知身系苍生望。
zhàng fū gài guān shì fāng xiū, wèi bào wèi shēng zōng guó chóu.
丈夫盖棺事方休,未报未生宗国仇。
yīng xióng ān dé wú kuài tǔ, gù lìng yú cǐ fēn jīng zhōu.
英雄安得无块土,固令於此分荆州。
chūn fēng chuī huā bù rú zhì, lǜ mǎn jiāo yuán hé bì yì.
春风吹花不濡滞,绿满郊原何蔽翳。
qián hàn xīng lóng hòu hàn tuí, yǒng huái qǐ wò lín xíng jì.
前汉兴隆后汉颓,永怀启沃临行际。

“阿瞒始信河难冯”平仄韵脚

拼音:ā mán shǐ xìn hé nán féng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阿瞒始信河难冯”的相关诗句

“阿瞒始信河难冯”的关联诗句

网友评论


* “阿瞒始信河难冯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿瞒始信河难冯”出自胡寅的 《和仁仲孱陵有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。