“恰如桂魄净埃尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰如桂魄净埃尘”全诗
梅花著子无堪比,柳絮藏条未有因。
何限萌芽烦蹙缩,几多峰岭倦颦伸。
红桃頮面还添粉,翠竹垂头讵辱身。
争似松枝擎蒨绚,恰如桂魄净埃尘。
无人敢琢非牢玉,有客曾歌是烂银。
一夜东风吹地匝,四檐甘雨落阶匀。
天公变化谁能测,坐看郊原景物新。
分类:
《春雪》胡寅 翻译、赏析和诗意
《春雪》是宋代胡寅的一首诗词,描述了北方客人南来时迎接的春雪景象,并以此抒发对春天的赞美和对自然变化的感慨。
诗词的中文译文如下:
北方客人南来十五春,
今年春雪妙洪钧。
梅花著子无堪比,
柳絮藏条未有因。
何限萌芽烦蹙缩,
几多峰岭倦颦伸。
红桃頮面还添粉,
翠竹垂头讵辱身。
争似松枝擎蒨绚,
恰如桂魄净埃尘。
无人敢琢非牢玉,
有客曾歌是烂银。
一夜东风吹地匝,
四檐甘雨落阶匀。
天公变化谁能测,
坐看郊原景物新。
这首诗词通过描绘北方客人南来时遇到的春雪情景,表达了作者对春天的赞美之情。春雪在诗词中被形容为妙洪钧,意味着雪花的美丽和珍贵。作者提到梅花著子无堪比,柳絮藏条未有因,用来对比春雪的独特之处。梅花结子之美无法与春雪相媲美,柳絮还没有飘落的迹象。这种对春雪的赞美为整首诗词增添了一种清新的意境。
诗词中还描绘了自然界万物的变化。作者提到了萌芽的树木因为受到阻碍而烦躁地蜷缩,峰岭也因为疲倦而皱起眉头。这种描写表达了自然界生机勃发的状态,同时也暗示了人类的疲倦和困顿。
诗词还通过描述春雪的场景来展现春天的美好。红桃的颊面似乎增添了粉妆,翠竹垂下头似乎在自卑,与之形成了鲜明的对比。松树的枝干挺拔而华丽,就像是桂花的精华洁净了尘埃。这些描写不仅展示了春天的美丽景色,还传达了作者对于自然界中各种物种的不同表现形式的赞叹。
最后的几句描述了一夜东风吹来,雨水匀落在四檐和阶梯上。作者指出这种变化是天公所为,谁也无法预测。作者以坐看的姿态来欣赏郊原的景物,表现了对自然界变化的敬畏和对新事物的期待。
总体而言,这首诗词通过对春雪景象的描绘,表达了作者对春天的赞美和对自然界变化的思考。同时,通过对自然界中各种物种的描写,展示了丰富多样的春天景色,以及作者对于自然界变化的敬仰之情。
“恰如桂魄净埃尘”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě
春雪
běi kè nán lái shí wǔ chūn, jīn nián chūn xuě miào hóng jūn.
北客南来十五春,今年春雪妙洪钧。
méi huā zhe zi wú kān bǐ, liǔ xù cáng tiáo wèi yǒu yīn.
梅花著子无堪比,柳絮藏条未有因。
hé xiàn méng yá fán cù suō, jǐ duō fēng lǐng juàn pín shēn.
何限萌芽烦蹙缩,几多峰岭倦颦伸。
hóng táo huì miàn hái tiān fěn, cuì zhú chuí tóu jù rǔ shēn.
红桃頮面还添粉,翠竹垂头讵辱身。
zhēng shì sōng zhī qíng qiàn xuàn, qià rú guì pò jìng āi chén.
争似松枝擎蒨绚,恰如桂魄净埃尘。
wú rén gǎn zuó fēi láo yù, yǒu kè céng gē shì làn yín.
无人敢琢非牢玉,有客曾歌是烂银。
yī yè dōng fēng chuī dì zā, sì yán gān yǔ luò jiē yún.
一夜东风吹地匝,四檐甘雨落阶匀。
tiān gōng biàn huà shuí néng cè, zuò kàn jiāo yuán jǐng wù xīn.
天公变化谁能测,坐看郊原景物新。
“恰如桂魄净埃尘”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。