“聊斟杜酒破张梨”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊斟杜酒破张梨”出自宋代胡寅的《和叔夏视获三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo zhēn dù jiǔ pò zhāng lí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“聊斟杜酒破张梨”全诗

《和叔夏视获三首》
天赐丰年岂不时,闵公荒度效徂岐。
经丘烈日能焦扉,独夜秋风已泛帷。
岂愧石兄推竹弟,聊斟杜酒破张梨
过门若有樊迟问,老子於中正遍知。

分类:

《和叔夏视获三首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和叔夏视获三首》是宋代诗人胡寅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天赐丰年岂不时,
闵公荒度效徂岐。
经丘烈日能焦扉,
独夜秋风已泛帷。
岂愧石兄推竹弟,
聊斟杜酒破张梨。
过门若有樊迟问,
老子於中正遍知。

诗意:
这里诗人表达了对丰收年景的喜悦,认为这是天赐的丰年,说明丰年来临并非偶然。诗中提到闵公,表示诗人效法古代贤臣徂岐,闵公在荒凉之地也能有所建树。接下来诗人描绘了一个炎热的夏日,阳光强烈到能够烤焦房门。而夜晚来临时,秋风已经透过窗帘吹进来。在诗的后半部分,诗人表达了对石兄(指古代文学家石鲁)和竹弟(指古代文学家竹林七贤之一竹己)的敬佩之情,意味着自己也有推崇优秀人才的品质。最后两句表达了诗人对于有人来拜访的期待,他自称老子(指老子道家的创始人)会在其中正地方无所不知。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了喜悦和敬佩之情。诗人通过对丰收和荒凉之地的对比,表达了对丰年的珍惜和对努力奋斗的赞美。描绘炎热的夏日和清凉的秋风,展示了对季节变化的感知和对自然的感悟。诗中的岂愧、聊斟、破张等词语,表现出诗人坦然和随性的态度,展现了一种豁达的人生情怀。最后两句则表达了对知音的期待和对自身才智的自信,彰显了诗人对于人际交往和智慧的重视。整首诗词情感真挚,意境清新,通过细腻的描写和含蓄的表达,传递了作者对世界的独特感受和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊斟杜酒破张梨”全诗拼音读音对照参考

hé shū xià shì huò sān shǒu
和叔夏视获三首

tiān cì fēng nián qǐ bù shí, mǐn gōng huāng dù xiào cú qí.
天赐丰年岂不时,闵公荒度效徂岐。
jīng qiū liè rì néng jiāo fēi, dú yè qiū fēng yǐ fàn wéi.
经丘烈日能焦扉,独夜秋风已泛帷。
qǐ kuì shí xiōng tuī zhú dì, liáo zhēn dù jiǔ pò zhāng lí.
岂愧石兄推竹弟,聊斟杜酒破张梨。
guò mén ruò yǒu fán chí wèn, lǎo zi yú zhōng zhèng biàn zhī.
过门若有樊迟问,老子於中正遍知。

“聊斟杜酒破张梨”平仄韵脚

拼音:liáo zhēn dù jiǔ pò zhāng lí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊斟杜酒破张梨”的相关诗句

“聊斟杜酒破张梨”的关联诗句

网友评论


* “聊斟杜酒破张梨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊斟杜酒破张梨”出自胡寅的 《和叔夏视获三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。