“未羡词人侈兔园”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未羡词人侈兔园”全诗
试从大雅歌莺谷,未羡词人侈兔园。
分类:
《和仲固春日村居即事十二绝》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和仲固春日村居即事十二绝》是宋代诗人胡寅所作,此诗以描绘春日村居景色为主题,表达了诗人的闲适心境和对自然美的赞叹。以下是对这首诗的分析和赏析。
诗词的中文译文:
有兴相寻即扣门,
不须招致简书繁。
试从大雅歌莺谷,
未羡词人侈兔园。
诗意和赏析:
这首诗以春日村居为背景,诗人情绪愉悦,不必多言而直接前往朋友仲固的家门,这是一种自然而然的亲近和交往。诗人表示,不需要过多的礼仪和繁复的书信来进行邀约,只需一见如故的心情和真诚的交往。
诗人提到了"大雅歌莺谷",这里指的是一个美丽的山谷,鸟儿在其中歌唱。"大雅"代表高尚的音乐,这里表达了诗人对美妙音乐的向往和欣赏。这句诗意味着诗人希望与仲固一起去欣赏自然的美和音乐的韵律,共同感受大自然的宁静和美好。
最后两句诗中提到"词人侈兔园",寓意着诗人并不羡慕那些身份显赫的文人雅士,他们拥有的园林和享受的生活。相比之下,诗人更喜欢朴素的村居生活和大自然的景色。这表现了诗人内心深处对简朴、自然的向往,以及对人与自然和谐相处的追求。
整首诗以简约的表达方式展现了诗人的心境和对自然的热爱。通过描述诗人与朋友的自然交往和对大自然的赞美,诗人表达了他对简朴、自然生活的向往,以及对大自然美好景色和音乐的喜爱。这首诗以清新、恬静的笔调,展示了宋代文人的淡泊情怀和对自然的热爱之情。
“未羡词人侈兔园”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二绝
yǒu xìng xiāng xún jí kòu mén, bù xū zhāo zhì jiǎn shū fán.
有兴相寻即扣门,不须招致简书繁。
shì cóng dà yá gē yīng gǔ, wèi xiàn cí rén chǐ tù yuán.
试从大雅歌莺谷,未羡词人侈兔园。
“未羡词人侈兔园”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。