“皇华临遣下彤墀”的意思及全诗出处和翻译赏析

皇华临遣下彤墀”出自宋代曹勋的《王德言枢密生日十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng huá lín qiǎn xià tóng chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“皇华临遣下彤墀”全诗

《王德言枢密生日十首》
皇华临遣下彤墀,雨卧风餐益自怡。
口伐可汗初不识,得陪后乘始应知。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《王德言枢密生日十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《王德言枢密生日十首》是宋代作者曹勋的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇华临遣下彤墀,
雨卧风餐益自怡。
口伐可汗初不识,
得陪后乘始应知。

诗意:
这首诗描绘了皇帝赐给王德言的十首生日贺诗。第一首诗中,皇帝身穿华丽的龙袍,站在彤墀上,亲自下旨赐诗给王德言。接下来的几首诗中,描写了风雨中的宴席,王德言在其中感到自在和愉悦。最后一首诗中,皇帝称赞王德言的才华,表示他已经认识到王德言的重要性。

赏析:
这首诗以庆祝王德言的生日为背景,展现了古代贵族生日庆典的盛况和气氛。诗中运用了大量的意象和修辞手法,使诗词更加生动、富有画面感。

首先,诗中提到皇帝身穿华丽的龙袍,站在彤墀上,展现出皇帝的威严和权威。彤墀是古代宫殿中的一种高台,象征着王权的象征。接着,诗中描述了雨天的宴席,雨水和风吹拂着,给人一种清新凉爽的感觉。这里的雨卧风餐表达了主人在宴席上尽情享受美食和自然的美好,增添了诗意的情趣。

诗的最后两句点明了皇帝对王德言才华的赞赏和认可。口伐可汗初不识,得陪后乘始应知。可汗是指北方游牧民族的首领,口伐即为称赞。这里皇帝用可汗来比喻自己,表示自己是北方游牧民族的首领,然后说自己初次并不熟悉王德言,但是在陪伴皇帝的过程中,才逐渐认识到了他的才华和重要性。

这首诗通过描绘生日庆典的场景,展示了皇帝对王德言的器重和赞赏,表达了对王德言的祝福和美好祝愿。同时,诗中运用了典故和象征,使诗意更加深远。整首诗以轻快的节奏和优美的语言,展示了宋代文人的风采和才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皇华临遣下彤墀”全诗拼音读音对照参考

wáng dé yán shū mì shēng rì shí shǒu
王德言枢密生日十首

huáng huá lín qiǎn xià tóng chí, yǔ wò fēng cān yì zì yí.
皇华临遣下彤墀,雨卧风餐益自怡。
kǒu fá kè hán chū bù shí, dé péi hòu chéng shǐ yīng zhī.
口伐可汗初不识,得陪后乘始应知。

“皇华临遣下彤墀”平仄韵脚

拼音:huáng huá lín qiǎn xià tóng chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皇华临遣下彤墀”的相关诗句

“皇华临遣下彤墀”的关联诗句

网友评论


* “皇华临遣下彤墀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皇华临遣下彤墀”出自曹勋的 《王德言枢密生日十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。