“何处菱歌烟艇雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处菱歌烟艇雨”出自宋代曹勋的《题迎晖堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ líng gē yān tǐng yǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“何处菱歌烟艇雨”全诗

《题迎晖堂》
爽垲幽居抵万金,东西领略水云深。
江山入坐清无暑,文史销閒静有琴。
何处菱歌烟艇雨,最宜秋月海潮音。
主人占得林泉乐,本有江湖一片心。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题迎晖堂》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题迎晖堂》是宋代文人曹勋创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爽朗的山垲上有一幢幽静的居所,它的价值不可估量。在这里,东西南北的美景尽收眼底,水云之间的深远意境也得以领略。江山的景色融入到坐中,清凉无暑。在这文史兴衰的世态中,繁忙的琐事得以销散,安静的时光中有琴声陪伴。无论是在何处,菱歌、烟艇、雨水都如诗如画,最宜于秋月和海潮的音乐。主人占据这片山林和泉水的乐园,本有一片江湖的热忱与情怀。

诗意:
这首诗以描绘迎晖堂为主题,表达了作者对幽静居所的向往和对自然景观的赞美。诗人通过描绘山垲上的居所,表达了这个地方的价值不可估量,同时也展示了作者领略东西南北美景和水云之间深远意境的能力。作为一个文人,作者在这里能够沉浸在清凉无暑的江山中,抛开繁忙的琐事,静心欣赏文史,伴随着琴声度过安静的时光。无论身在何处,作者都能够感受到菱歌、烟艇、雨水等美景的诗意,尤其适合欣赏秋月和海潮的音乐。最后,诗人描绘了主人占据这片乐园的愉悦,表示他拥有一片江湖的热忱和情怀。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了作者对迎晖堂的喜爱和对自然景观的赞美,同时也表达了对清凉宜人的生活环境的向往。通过描绘幽居的价值、优美的自然景色和安静的文史环境,诗人表达了对自由自在、远离尘嚣的向往和对艺术、音乐的热爱。诗中所描述的山水风景和文化氛围,呈现了一种宁静雅致的生活状态,使人感受到宁静与美好。这首诗整体气势恢宏,意境深远,通过简洁而凝练的语言,将作者的感受和情感生动地表达出来,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处菱歌烟艇雨”全诗拼音读音对照参考

tí yíng huī táng
题迎晖堂

shuǎng kǎi yōu jū dǐ wàn jīn, dōng xī lǐng lüè shuǐ yún shēn.
爽垲幽居抵万金,东西领略水云深。
jiāng shān rù zuò qīng wú shǔ, wén shǐ xiāo xián jìng yǒu qín.
江山入坐清无暑,文史销閒静有琴。
hé chǔ líng gē yān tǐng yǔ, zuì yí qiū yuè hǎi cháo yīn.
何处菱歌烟艇雨,最宜秋月海潮音。
zhǔ rén zhàn dé lín quán lè, běn yǒu jiāng hú yī piàn xīn.
主人占得林泉乐,本有江湖一片心。

“何处菱歌烟艇雨”平仄韵脚

拼音:hé chǔ líng gē yān tǐng yǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处菱歌烟艇雨”的相关诗句

“何处菱歌烟艇雨”的关联诗句

网友评论


* “何处菱歌烟艇雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处菱歌烟艇雨”出自曹勋的 《题迎晖堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。