“去时炎歊极蒸郁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去时炎歊极蒸郁”全诗
归时大岭雪已飞,易水清漳醒病骨。
三月不亲君子儒,一笑且脱萧何律。
身轻顷刻渡长淮,殊喜眼前无俗物。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《持节回呈王枢》曹勋 翻译、赏析和诗意
《持节回呈王枢》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
去时,炎热的夏天极度闷热,尘土弥漫,篮舆困顿不前。
归时,大山已经飘落雪花,易水清澈,漳水苏醒了疲惫的身躯。
三月的时候不接触君子的学问,一笑间却摆脱了萧何的束缚。
身体轻盈,转瞬间渡过了长淮河,欣喜之情溢于言表,眼前再无世俗之物。
诗意:
这首诗通过描绘四时的景象和自我超越的心境,表达了诗人对人生的思考和追求。诗中以自然景物的变化为线索,表现了诗人在经历了困境和疾病后,内心得到解放和升华的情感体验。诗人以去时的炎夏和归时的雪景作为对比,映照出人生的起伏和变幻,同时表达了对自由和纯粹的向往。诗人通过身体的轻盈和心灵的解放,突破了物质和世俗的束缚,感悟到了一种超越尘世的境界。
赏析:
《持节回呈王枢》以景物描写为主线,通过自然景象的转换,展现了诗人内心的变化和境界的提升。诗词以对比的手法,将炎热的夏季与飘雪的山川相对照,形成鲜明的对比,强调了人生的起伏和变幻。诗人通过自述身体的轻盈和心灵的解放,表达了对自由和纯粹的渴望,展示了一种超越尘世的境界。整首诗意境高远,情感细腻,给人以心灵的抚慰和启迪。
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的感悟和对纯净自由的向往。它展示了诗人超越尘世的境界,以及对世俗束缚的摆脱,具有一定的哲理思考和艺术价值。
“去时炎歊极蒸郁”全诗拼音读音对照参考
chí jié huí chéng wáng shū
持节回呈王枢
qù shí yán xiāo jí zhēng yù, chén mǎn lán yú kùn yáo wù.
去时炎歊极蒸郁,尘满篮舆困摇兀。
guī shí dà lǐng xuě yǐ fēi, yì shuǐ qīng zhāng xǐng bìng gǔ.
归时大岭雪已飞,易水清漳醒病骨。
sān yuè bù qīn jūn zǐ rú, yī xiào qiě tuō xiāo hé lǜ.
三月不亲君子儒,一笑且脱萧何律。
shēn qīng qǐng kè dù zhǎng huái, shū xǐ yǎn qián wú sú wù.
身轻顷刻渡长淮,殊喜眼前无俗物。
“去时炎歊极蒸郁”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。