“身兼制阃雄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身兼制阃雄”全诗
江淮奠诸垒,庙社赖元功。
愤虏游魂孽,驰神积虑中。
庆联兰玉秀,相业看家风。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《故知院枢密相公叶公挽章二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《故知院枢密相公叶公挽章二首》是宋代曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
帝命洪枢贵,身兼制阃雄。
江淮奠诸垒,庙社赖元功。
愤虏游魂孽,驰神积虑中。
庆联兰玉秀,相业看家风。
诗意:
此诗是曹勋挽歌宋代重臣叶公章的作品。诗中表达了对叶公章在政治和军事上的卓越才干以及对其为国家立下的赫赫战功的赞颂之情。叶公章身居高位,既是朝廷要员,亦是军事统帅,具有重要的影响力。他在江淮一带稳定边防,保家卫国,为庙堂和社稷的安宁做出了巨大贡献。他以强烈的愤怒和坚定的决心驱散了敌国的魂魄,时刻以神速思虑为国家着想。他的才华和军事智慧,使他能够应对各种挑战和考验,展示出杰出的治国家才能。
赏析:
这首诗以豪放的笔触和辞藻丰富的语言描绘了叶公章的英勇事迹和卓越才能。曹勋通过运用意象和形容词来揭示叶公章的崇高地位和功绩。他被皇帝任命为洪枢(指中央政府的重要职位),并兼任制阃之职(指掌管朝廷机密事务),体现了他在政治上的地位和能力。江淮一带是宋代的重要边疆地区,通过用词"奠诸垒",表明叶公章巩固了边防,保卫了国家的安全。"庙社赖元功"一句,表达了他为国家的宗教和社会机构的安定和繁荣做出的贡献。
诗中还融入了一些儒家思想和文化意象。"愤虏游魂孽"一句表达了叶公章对外敌的愤怒和抵抗,"驰神积虑中"则展示了他在紧要关头时的英明决策和深思熟虑。"庆联兰玉秀,相业看家风"一句,通过将叶公章的事迹与兰花和玉石等高贵之物相连,表达了他的高尚品德和崇高风范。
总体而言,这首诗以雄浑有力的语言,赞颂了叶公章在政治和军事上的卓越才能和为国家作出的杰出贡献,展示了他在当时社会中的崇高地位和威望。这首诗既是对叶公章的颂扬,也是对他为国家立下的功勋的纪念和追思。
“身兼制阃雄”全诗拼音读音对照参考
gù zhī yuàn shū mì xiàng gōng yè gōng wǎn zhāng èr shǒu
故知院枢密相公叶公挽章二首
dì mìng hóng shū guì, shēn jiān zhì kǔn xióng.
帝命洪枢贵,身兼制阃雄。
jiāng huái diàn zhū lěi, miào shè lài yuán gōng.
江淮奠诸垒,庙社赖元功。
fèn lǔ yóu hún niè, chí shén jī lǜ zhōng.
愤虏游魂孽,驰神积虑中。
qìng lián lán yù xiù, xiāng yè kān jiā fēng.
庆联兰玉秀,相业看家风。
“身兼制阃雄”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。