“多谢东皇着意晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多谢东皇着意晴”全诗
园林富贵何千万,花柳功勋已十成。
晓雨有情於芍药,春风无处不流莺。
扁舟水长一篙许,茶灶笔床聊意行。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《多谢》曹勋 翻译、赏析和诗意
《多谢》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
多谢东皇着意晴,
海棠匀趁笑相迎。
园林富贵何千万,
花柳功勋已十成。
晓雨有情於芍药,
春风无处不流莺。
扁舟水长一篙许,
茶灶笔床聊意行。
中文译文:
衷心感谢东皇的青睐,
海棠花儿们快乐地笑迎接。
花园里的繁华富贵千万般,
花花草草的美景已经十分成熟。
早晨的雨水爱护着芍药花,
春天的风里无处不传来鸟儿的歌声。
小船行驶在长长的水面上,
茶灶和书桌上的笔墨是我心意所向。
诗意和赏析:
这首诗词以诗人对自然和生活的感激之情为主题,通过描绘自然景色和人文环境,表达了作者对东皇(即天神)的感谢之情和对世间万物的赞美。诗中以海棠花、芍药花、春风和小船等元素为意象,将自然景物与人情世故相结合,展现了生活的美好和诗人对生活的热爱。
首先,诗中的海棠花以其娇艳的花朵和欢快的笑声,象征着欢乐和美好。花园中的繁荣景象以及花花草草的功绩已经达到了十足的成就,体现了人文环境的富饶和兴盛。
接着,诗人用晓雨来描绘清晨的情景,雨水滋润着芍药花,显示了大自然的温柔和柔情。春风吹拂间,鸟儿的歌唱无处不在,表达了春天的生机勃勃和万物复苏的景象,以及对美好生活的向往。
最后,诗人以扁舟、茶灶和书桌等日常生活的物象,表现了对平凡生活的热爱和追求。扁舟行驶在水面上,描绘了宁静和宽广的心境;茶灶和书桌则象征着闲适和安宁的生活状态。诗人以这些物象来表达自己心中的意境和情感,展现了对美好生活的向往和对平淡生活的感激。
整首诗词以其简洁明快的语言和深刻的意境,表达了诗人对自然和生活的感恩之情,以及对美好生活的追求。通过描绘自然景色和日常生活的细节,诗人将自身的情感与大自然和社会相融合,给人以温馨、愉悦的感受。同时,这首诗词也寄托了诗人对美好生活的向往,表达了对平凡生活中的点滴幸福的赞美。
“多谢东皇着意晴”全诗拼音读音对照参考
duō xiè
多谢
duō xiè dōng huáng zhuó yì qíng, hǎi táng yún chèn xiào xiāng yíng.
多谢东皇着意晴,海棠匀趁笑相迎。
yuán lín fù guì hé qiān wàn, huā liǔ gōng xūn yǐ shí chéng.
园林富贵何千万,花柳功勋已十成。
xiǎo yǔ yǒu qíng yú sháo yào, chūn fēng wú chǔ bù liú yīng.
晓雨有情於芍药,春风无处不流莺。
piān zhōu shuǐ zhǎng yī gāo xǔ, chá zào bǐ chuáng liáo yì xíng.
扁舟水长一篙许,茶灶笔床聊意行。
“多谢东皇着意晴”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。