“葭菼复苍苍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“葭菼复苍苍”全诗
入夜飞清景,凌晨积素光。
驷星初晰晰,葭菼复苍苍。
色冒沙滩白,威加木叶黄。
鲜辉袭纨扇,杀气掩干将。
葛屦那堪履,徒令君子伤。
分类:
《白露为霜》徐敞 翻译、赏析和诗意
《白露为霜》是唐代诗人徐敞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早寒青女至,零露结为霜。
入夜飞清景,凌晨积素光。
驷星初晰晰,葭菼复苍苍。
色冒沙滩白,威加木叶黄。
鲜辉袭纨扇,杀气掩干将。
葛屦那堪履,徒令君子伤。
诗意:
这首诗以描绘白露时节的景象为主题,表达了对自然景观的观察和感慨。诗中通过描绘清晨的现象,如早寒的女子、凝结成霜的零露,以及夜晚和清晨的景色,展现了白露时节的寒冷和美丽。诗人运用色彩和比喻手法,将自然景物与人物的感受相结合,表达出对季节变迁和人生的思考。
赏析:
1. 诗中运用了大量的对比手法,如早寒和青女、零露和结为霜、入夜和凌晨、驷星和葭菼、色冒沙滩白和威加木叶黄等。这些对比营造了丰富的意象,增强了读者对白露时节景象的感知和感受。
2. 诗人通过描绘自然景物,表达了对季节变迁的感慨和思考。他以寒冷的早晨和夜晚作为背景,抒发了对自然界的敬畏之情。
3. 诗词中运用了色彩的描绘,如白色的露水、黄色的木叶,以及纨扇的鲜辉,这些色彩的运用增添了诗词的视觉效果,使读者更能感受到白露时节的美丽和凄凉。
4. 诗词中还暗含了对人生的思考,如最后两句“葛屦那堪履,徒令君子伤”。葛屦是古代士人所穿的鞋子,这里可以理解为指代士人的身份和责任。诗人通过这两句表达了对时光流转和人生短暂的感慨,暗示了士人行走于世间的艰辛和无奈。
总体而言,这首诗词通过对白露时节景象的描绘,表达了对自然界的敬畏和对人生的思考,以富有意境的语言营造出了一幅美丽而凄凉的画面,给人以深思和感慨。
“葭菼复苍苍”全诗拼音读音对照参考
bái lù wèi shuāng
白露为霜
zǎo hán qīng nǚ zhì, líng lù jié wèi shuāng.
早寒青女至,零露结为霜。
rù yè fēi qīng jǐng, líng chén jī sù guāng.
入夜飞清景,凌晨积素光。
sì xīng chū xī xī, jiā tǎn fù cāng cāng.
驷星初晰晰,葭菼复苍苍。
sè mào shā tān bái, wēi jiā mù yè huáng.
色冒沙滩白,威加木叶黄。
xiān huī xí wán shàn, shā qì yǎn gàn jiàng.
鲜辉袭纨扇,杀气掩干将。
gé jù nà kān lǚ, tú lìng jūn zǐ shāng.
葛屦那堪履,徒令君子伤。
“葭菼复苍苍”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。