“血汉圣心留”的意思及全诗出处和翻译赏析

血汉圣心留”出自宋代曹勋的《杨和王挽章五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuè hàn shèng xīn liú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“血汉圣心留”全诗

《杨和王挽章五首》
奉銮翔覊府,血汉圣心留
稍护勾陈卫,旋分尉抚忧。
威名腾瀚海,姓字竦旄头。
和国真封贵,元功记冕旒。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《杨和王挽章五首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《杨和王挽章五首》是宋代曹勋的诗作。这首诗表达了对杨和王这两位功勋卓著的将领的赞颂和祝福。

诗意:
这首诗歌通过描绘杨和王的事迹,表达了对他们的敬佩和敬仰之情。诗中提到了杨和王所受到的荣誉和尊重,以及他们为国家作出的巨大贡献,这种英勇和忠诚的精神也被视为国家的宝贵财富。诗人希望他们的功绩能被铭记于史册,世世代代传颂。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了对杨和王的崇高评价。诗中使用了一些富有象征意义的词语,如"銮"、"圣心"、"勾陈"、"尉抚"、"腾瀚海"等,给诗句增添了豪迈和庄严的气息。诗人以娓娓道来的方式,将杨和王的功绩和荣誉一一列举,使读者能够感受到他们的伟大和威严。

这首诗体现了宋代文人对忠诚和英勇精神的推崇。曹勋通过这首诗,向读者展示了杨和王所代表的忠肝义胆,以及他们在保家卫国中所展现出的杰出才能。诗中的赞扬和敬佩之情,使人们对这两位将领的形象产生了深刻的印象。

总的来说,这首诗虽然简短,但通过凝练的语言和富有力量感的词句,成功地表达了对杨和王的崇敬之情,展示了他们的威严和功绩,使读者能够感受到宋代社会对忠诚和英勇的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“血汉圣心留”全诗拼音读音对照参考

yáng hé wáng wǎn zhāng wǔ shǒu
杨和王挽章五首

fèng luán xiáng jī fǔ, xuè hàn shèng xīn liú.
奉銮翔覊府,血汉圣心留。
shāo hù gōu chén wèi, xuán fēn wèi fǔ yōu.
稍护勾陈卫,旋分尉抚忧。
wēi míng téng hàn hǎi, xìng zì sǒng máo tóu.
威名腾瀚海,姓字竦旄头。
hé guó zhēn fēng guì, yuán gōng jì miǎn liú.
和国真封贵,元功记冕旒。

“血汉圣心留”平仄韵脚

拼音:xuè hàn shèng xīn liú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“血汉圣心留”的相关诗句

“血汉圣心留”的关联诗句

网友评论


* “血汉圣心留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“血汉圣心留”出自曹勋的 《杨和王挽章五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。