“尚有微云遗暑湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚有微云遗暑湿”出自宋代曹勋的《台城杂诗七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yǒu wēi yún yí shǔ shī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“尚有微云遗暑湿”全诗

《台城杂诗七首》
金柔火老转清商,已近蟾华冉冉光。
尚有微云遗暑湿,不妨森木作新凉。
壶中自有洞天阔,物外每同春日长。
原得身藏箕斗内,白苹红蓼水云乡。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《台城杂诗七首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《台城杂诗七首》是宋代诗人曹勋创作的一组诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。

《台城杂诗七首》

金柔火老转清商,
已近蟾华冉冉光。
尚有微云遗暑湿,
不妨森木作新凉。
壶中自有洞天阔,
物外每同春日长。
原得身藏箕斗内,
白苹红蓼水云乡。

诗意:
这首诗描述了一个夏日的景象。太阳逐渐西斜,温度逐渐凉爽,金色的阳光柔和而温暖,炎热的火焰已经熄灭,清澈的商调曲线在空中漂浮。天空中还残留着一些微小的云朵,使得夏日的酷热感有所减轻。在这里,森林中的树木提供了一片凉爽的避暑胜地。这个地方宛如一个壶中的洞天,它与外界的春天一样长久。这个地方如同人们的内心隐藏的宝藏,是一个美丽的水云乡。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,展现了一个夏日的景象和人们对凉爽的向往。金柔火老、清商蟾华、微云遗暑湿等词语形象地描绘了夏日的景象,给人以炎热与温暖、清澈与湿润的感觉。壶中自有洞天阔、物外每同春日长等词句则展示了一个凉爽的避暑胜地,使人们在酷热的夏季找到一丝清凉和惬意。诗人通过形象的描写,将人们的心境与自然景色相融合,表达了对凉爽的向往和对宁静、美好生活的追求。整首诗以简洁、明快的语言构建了一个美好的意境,给人以清新、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚有微云遗暑湿”全诗拼音读音对照参考

tái chéng zá shī qī shǒu
台城杂诗七首

jīn róu huǒ lǎo zhuǎn qīng shāng, yǐ jìn chán huá rǎn rǎn guāng.
金柔火老转清商,已近蟾华冉冉光。
shàng yǒu wēi yún yí shǔ shī, bù fáng sēn mù zuò xīn liáng.
尚有微云遗暑湿,不妨森木作新凉。
hú zhōng zì yǒu dòng tiān kuò, wù wài měi tóng chūn rì zhǎng.
壶中自有洞天阔,物外每同春日长。
yuán dé shēn cáng jī dòu nèi, bái píng hóng liǎo shuǐ yún xiāng.
原得身藏箕斗内,白苹红蓼水云乡。

“尚有微云遗暑湿”平仄韵脚

拼音:shàng yǒu wēi yún yí shǔ shī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚有微云遗暑湿”的相关诗句

“尚有微云遗暑湿”的关联诗句

网友评论


* “尚有微云遗暑湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有微云遗暑湿”出自曹勋的 《台城杂诗七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。