“拱北星辰静守心”的意思及全诗出处和翻译赏析

拱北星辰静守心”出自宋代曹勋的《宫词三十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǒng běi xīng chén jìng shǒu xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“拱北星辰静守心”全诗

《宫词三十三首》
拱北星辰静守心,暂清警跸凤凰深。
萧条梅柳春如许,可复风烟比上林。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《宫词三十三首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《宫词三十三首》是宋代诗人曹勋的作品,描写了宫廷中的景象和情感体验。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

星光璀璨,寂静守护着宫廷的心灵,暂时的宁静唤醒了凤凰深处的警觉。凄凉的景象中,梅花和柳树依然欣欣向荣,仿佛春天还在继续。这样的景象,仿佛比得上林中的风和云烟。

这首诗词以宫廷为背景,通过描绘夜晚的星光和宁静,展现了宫廷中的一种静谧氛围。星光璀璨,象征着宫廷的高贵和辉煌,而静谧的氛围则暗示着深藏的警觉和忧虑。凤凰作为宫廷的象征,深处的警觉意味着对危机的敏感和保护自身的能力。

诗人通过描绘萧条的景象中的梅花和柳树,表达了春天的美好依然存在,即使在凄凉的环境中,还能感受到生机勃勃的气息。这种对生命力和希望的描绘,使整首诗词中充满了一种乐观的情感。

最后两句“可复风烟比上林”,从侧面揭示了宫廷中的风云变幻和权谋纷争。这里的“上林”指的是皇家园林,而“风烟”则暗示着政治斗争和权力的争夺。整首诗词通过对景象的描绘,表达了对宫廷的思考和感慨,展现了一种深邃而复杂的情感。

这首诗词通过对宫廷景象的描绘,展现了宫廷的高贵与辉煌,以及其中的警觉和忧虑。同时,诗人通过梅花和柳树的形象,表达了对生命力和希望的坚信。整首诗词给人一种静谧而深入思考的感觉,同时也透露出政治斗争和权力争夺的暗示,展示了宋代宫廷的复杂和多面性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拱北星辰静守心”全诗拼音读音对照参考

gōng cí sān shí sān shǒu
宫词三十三首

gǒng běi xīng chén jìng shǒu xīn, zàn qīng jǐng bì fèng huáng shēn.
拱北星辰静守心,暂清警跸凤凰深。
xiāo tiáo méi liǔ chūn rú xǔ, kě fù fēng yān bǐ shàng lín.
萧条梅柳春如许,可复风烟比上林。

“拱北星辰静守心”平仄韵脚

拼音:gǒng běi xīng chén jìng shǒu xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拱北星辰静守心”的相关诗句

“拱北星辰静守心”的关联诗句

网友评论


* “拱北星辰静守心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拱北星辰静守心”出自曹勋的 《宫词三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。