“忍寒故作迟迟去”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍寒故作迟迟去”出自宋代曹勋的《和范倅十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rěn hán gù zuò chí chí qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“忍寒故作迟迟去”全诗

《和范倅十首》
岩壑未销连夜雪,松篁深映一川梅。
忍寒故作迟迟去,只为清香特特来。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和范倅十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《和范倅十首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了冬夜中的山谷,下了一夜的雪,山中的松树和竹林在雪的映衬下显得更加深邃。诗人因为欣赏梅花的清香而故意忍受严寒,迟迟才去拜访范倅。

这首诗词的中文译文是:

岩壑未销连夜雪,
松篁深映一川梅。
忍寒故作迟迟去,
只为清香特特来。

这首诗词的诗意表达了作者欣赏自然景观和梅花的美丽,并且以清香为诱因,故意推迟行程。通过描写岩壑未销的雪景、雪映的松篁和一川梅花的景象,诗人展示了冬夜中的宁静与美丽。作者通过自己的行为,表现出对自然景观的敬畏和对梅花清香的追求。这首诗词融合了自然景观、季节特征和人文情感,充满了诗意和意境。

赏析这首诗词,我们可以感受到作者对自然景色的细腻描绘和丰富的想象力。岩壑未销连夜雪的描写展现了冬夜中寒冷的氛围,松篁深映一川梅则表现了雪景与梅花的和谐共生。诗人故意推迟行程,只为了品味梅花的清香,这种对美的追求和对细节的关注使得诗词更加生动。

整首诗词以自然景观为背景,通过描写雪、松、梅等元素,展示了作者对自然美的独特感受。同时,诗人通过自己的行为和情感表达,将自然景色与人文情感相结合,传达了对清香的渴望和对美的追求。这种将自然景观与人文情感相结合的手法,赋予了诗词以深远的意义和情感共鸣。

总之,《和范倅十首》这首诗词通过描绘冬夜的雪景和梅花,以及作者对美的追求和对清香的渴望,展示了自然景观与人文情感的和谐统一。通过优美的描写和独特的情感表达,这首诗词给读者带来了美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忍寒故作迟迟去”全诗拼音读音对照参考

hé fàn cuì shí shǒu
和范倅十首

yán hè wèi xiāo lián yè xuě, sōng huáng shēn yìng yī chuān méi.
岩壑未销连夜雪,松篁深映一川梅。
rěn hán gù zuò chí chí qù, zhǐ wèi qīng xiāng tè tè lái.
忍寒故作迟迟去,只为清香特特来。

“忍寒故作迟迟去”平仄韵脚

拼音:rěn hán gù zuò chí chí qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忍寒故作迟迟去”的相关诗句

“忍寒故作迟迟去”的关联诗句

网友评论


* “忍寒故作迟迟去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍寒故作迟迟去”出自曹勋的 《和范倅十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。