“气清云自消”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气清云自消”全诗
地空银海阔,天净玉丸跳。
把砚承明露,扶儿看碧霄。
病禁凄冷得,不惜到明朝。
分类:
作者简介(冯时行)
冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。
《月夜》冯时行 翻译、赏析和诗意
《月夜》是宋代诗人冯时行的作品。这首诗通过描绘一个月夜的景象,表达了诗人对自然的观察和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
秋天的雨刚停,空气清新云彩消散。
大地辽阔如银海,夜空明净如玉丸跳动。
拿起砚台接着明亮的露水,扶着孩子一同仰望蔚蓝的天空。
疾病使人感到凄凉和寒冷,但也不愿错过明天的到来。
这首诗以秋天的月夜为背景,通过描绘自然景色来表达诗人的感受和思考。诗中的雨刚刚停歇,清新的空气中云彩逐渐散去,给人以宁静和舒适的感觉。诗人运用了对比的手法,将广袤的大地比作银海,把明净的夜空比作跳动的玉丸,形象生动地展现了夜晚的壮丽景色。
诗中还描写了诗人在月夜中的一些行动和感受。他拿起砚台,接触到明亮的露水,这象征着他对清新的事物的追求和对美好的感悟。他扶着孩子仰望蔚蓝的天空,展现了诗人内心的宁静和对未来的希望。然而,诗人也提到自己的疾病,他感受到了凄凉和寒冷,但他仍然不愿意放弃,决心坚持到明天的到来。
这首诗通过对自然景色的描绘,抒发了诗人内心的情感和对生活的思考。诗中展示了对自然美的赞美和对人生的热爱,同时也流露出对逆境的坚韧和对未来的希望。整首诗以简洁明了的语言表达了丰富的情感和思想,给人以启迪和共鸣。
“气清云自消”全诗拼音读音对照参考
yuè yè
月夜
qiū lì yǔ xīn jì, qì qīng yún zì xiāo.
秋立雨新霁,气清云自消。
dì kōng yín hǎi kuò, tiān jìng yù wán tiào.
地空银海阔,天净玉丸跳。
bǎ yàn chéng míng lù, fú ér kàn bì xiāo.
把砚承明露,扶儿看碧霄。
bìng jìn qī lěng dé, bù xī dào míng cháo.
病禁凄冷得,不惜到明朝。
“气清云自消”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。