“可是春风料理得”的意思及全诗出处和翻译赏析

可是春风料理得”出自宋代冯时行的《落花十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě shì chūn fēng liào lǐ dé,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“可是春风料理得”全诗

《落花十绝》
幽栖竹路满苍苔,花拥柴扉午未开。
可是春风料理得,时吹一片过窗来。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《落花十绝》冯时行 翻译、赏析和诗意

这是宋代冯时行的《落花十绝》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在幽静的竹林小径上,满地苔藓覆盖。
花朵紧锁着柴门,午后还未开放。
然而春风却独自抚慰,轻吹一片花瓣飘窗来。

诗意:
这首诗以春天的景象为背景,描绘了竹林小径上落满花瓣的情景。诗人通过对花朵的描写,表达了一种静谧、幽静的氛围。花朵紧闭的状态代表了柴门尚未开放,但春风却能够轻轻吹散一片花瓣,给人以宁静、温暖的感觉。

赏析:
《落花十绝》通过简洁而意象深远的语言,将自然景物与人情感融合在一起,展示了冯时行独特的诗意。诗人以花瓣的飘落来暗喻人生的短暂与无常,表达了对时光流转的感慨。诗中的竹林小径和花朵的描绘,给人以宁静、幽静的感受,与宋代文人对自然的热爱和追求清静、隐逸的生活态度相契合。同时,诗人通过春风吹散花瓣的描写,传达了对美好事物的珍惜和对生命短暂性的思考。整首诗情感凝练,意境深远,展现了冯时行细腻的艺术感受和对生命与自然的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可是春风料理得”全诗拼音读音对照参考

luò huā shí jué
落花十绝

yōu qī zhú lù mǎn cāng tái, huā yōng chái fēi wǔ wèi kāi.
幽栖竹路满苍苔,花拥柴扉午未开。
kě shì chūn fēng liào lǐ dé, shí chuī yī piàn guò chuāng lái.
可是春风料理得,时吹一片过窗来。

“可是春风料理得”平仄韵脚

拼音:kě shì chūn fēng liào lǐ dé
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可是春风料理得”的相关诗句

“可是春风料理得”的关联诗句

网友评论


* “可是春风料理得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可是春风料理得”出自冯时行的 《落花十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。