“赖有春风满故里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖有春风满故里”全诗
背负琴书偶生还,赖有春风满故里。
故里渺居天一隅,因仍蔓草不堪除。
多谢先生肯游刃,号令雷霆一扫驱。
旧弊忽消新庆长,老稚相携纷击壤。
坐使牛蹄一泓中,九万共抟羊角上。
只恐朝廷急英雄,割鸡不用烦屠龙。
政须太山来压卵,金阙唤回小令公。
陋巷嗟余空四壁,饿死平生无枉尺。
知音今有昌黎公,玉川得卧三竿日。
分类:
《与郭舜钦朝请》邓肃 翻译、赏析和诗意
《与郭舜钦朝请》是宋代邓肃的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
成均冷坐穷吞纸,
额叩龙墀滨九死。
背负琴书偶生还,
赖有春风满故里。
故里渺居天一隅,
因仍蔓草不堪除。
多谢先生肯游刃,
号令雷霆一扫驱。
旧弊忽消新庆长,
老稚相携纷击壤。
坐使牛蹄一泓中,
九万共抟羊角上。
只恐朝廷急英雄,
割鸡不用烦屠龙。
政须太山来压卵,
金阙唤回小令公。
陋巷嗟余空四壁,
饿死平生无枉尺。
知音今有昌黎公,
玉川得卧三竿日。
诗意:
这首诗描述了诗人邓肃与郭舜钦的朝见情景。诗中表达了邓肃对自己境遇的无奈和对郭舜钦的感激之情,同时也表达了对旧时弊病的消除和新事物的庆贺。诗人以生动的比喻和形象描写,展现了对朝廷和政治的一些思考和希望。
赏析:
这首诗以朴实的语言和鲜明的形象展现了邓肃的心境和思想情感。他表示自己成均的孤寂和默默无闻,但却能够通过朝见郭舜钦而得以重生。他感谢郭舜钦能够给予他机会和支持,使他能够在故乡重新展开人生。邓肃以故里的蔓草为比喻,表达了对旧时弊病的不满,同时也表达了希望能够有更好的改革和发展。
诗中也流露出对朝廷和政治的思考。邓肃提到朝廷可能需要急需英雄,但却割鸡焉用烦屠龙,暗示朝廷应该注重真正重要的事务,而不是纠缠于琐事。他希望政治能够得到太山般的压力,让金阙回应小令公的号召,以促进社会的进步和发展。
最后,诗人以陋巷的四壁和饥饿的生活来表达自己的困境和对知音的渴望。他赞扬昌黎公的理解和支持,认为有了他的陪伴,就像玉川得以卧在阳光下一样,生活变得愉快和美好。
这首诗通过简洁的语言和形象的描绘,表达了邓肃的思考和情感,同时展现了他对社会和政治的关切。它融合了个人生活和社会现实的情感,给人以思考和启示。
“赖有春风满故里”全诗拼音读音对照参考
yǔ guō shùn qīn cháo qǐng
与郭舜钦朝请
chéng jūn lěng zuò qióng tūn zhǐ, é kòu lóng chí bīn jiǔ sǐ.
成均冷坐穷吞纸,额叩龙墀滨九死。
bēi fù qín shū ǒu shēng huán, lài yǒu chūn fēng mǎn gù lǐ.
背负琴书偶生还,赖有春风满故里。
gù lǐ miǎo jū tiān yī yú, yīn réng màn cǎo bù kān chú.
故里渺居天一隅,因仍蔓草不堪除。
duō xiè xiān shēng kěn yóu rèn, hào lìng léi tíng yī sǎo qū.
多谢先生肯游刃,号令雷霆一扫驱。
jiù bì hū xiāo xīn qìng zhǎng, lǎo zhì xiāng xié fēn jī rǎng.
旧弊忽消新庆长,老稚相携纷击壤。
zuò shǐ niú tí yī hóng zhōng, jiǔ wàn gòng tuán yáng jiǎo shàng.
坐使牛蹄一泓中,九万共抟羊角上。
zhǐ kǒng cháo tíng jí yīng xióng, gē jī bù yòng fán tú lóng.
只恐朝廷急英雄,割鸡不用烦屠龙。
zhèng xū tài shān lái yā luǎn, jīn quē huàn huí xiǎo lìng gōng.
政须太山来压卵,金阙唤回小令公。
lòu xiàng jiē yú kōng sì bì, è sǐ píng shēng wú wǎng chǐ.
陋巷嗟余空四壁,饿死平生无枉尺。
zhī yīn jīn yǒu chāng lí gōng, yù chuān dé wò sān gān rì.
知音今有昌黎公,玉川得卧三竿日。
“赖有春风满故里”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。