“许侯诗成难斲削”的意思及全诗出处和翻译赏析
“许侯诗成难斲削”全诗
一饱何妨作许难,千古光茫贯白日。
我生不暇哭穷途,入户青钱转手空。
肉食不容久青琐,齿牢但可叩天钟。
许侯诗成难斲削,飞流来洗徐凝恶。
开缄百里已生春,九州更赖此心廓。
分类:
《鼓腹谣谢许令》邓肃 翻译、赏析和诗意
《鼓腹谣谢许令》是宋代邓肃所作的一首诗词。这首诗词通过对许令的赞美,表达了作者对于志向远大、敢于追求理想的人的钦佩之情。
这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
东坡并不羡慕那些拥有高官厚禄的人,反而向往黄州芋径尺的简朴生活。丰盛的饮食并不妨碍追求高尚的志向,千古以来,那些光芒四溢、崇高无比的事业都是在平凡的日子里一步步铸就而成的。我生来就没有时间哭泣贫困的境遇,进入别人的家门只是转手空空而归。虽然物质生活简单,但我还是能够坚守齿牢,打响天空的钟声。许令的诗作难以削减,他的文字如同流水来清洗徐凝的恶气。当他的笔墨展开时,百里之地已经迎来了春天,整个九州都因此而得到了开阔的心境。
诗意和赏析:
《鼓腹谣谢许令》通过对许令的赞美,表达了作者对于志向远大、追求理想的人的敬佩和赞颂之情。诗中,东坡不羡慕那些拥有权势和财富的人,而是向往黄州芋径尺的简朴生活,这体现了作者对于清贫生活的热爱和对物质追求的淡薄态度。
诗中还表达了一种深远的思考。作者认为,丰盛的饮食并不妨碍追求高尚的志向,真正的伟业和事业是在平凡的日子里一步步积累和成长的。作者以自身为例,表达了对于生活中的困境和贫困的接受,同时坚持追求内心的高尚和卓越。
诗中的许令被描绘为一个才华出众、诗文卓越的人物,他的诗作如同流水清洗了徐凝的恶气。这一描写展现了作者对于许令才华横溢、影响深远的赞赏,也体现了作者对于文学创作的重要性和力量。许令的诗作在百里之地已经带来了春天,整个九州也因此而得到了开阔的心境,这象征着文学艺术的力量和影响。
总体而言,这首诗词通过对许令的称颂,表达了作者对于追求理想和高尚品质的人的敬佩和赞赏,同时也反映了作者对于清贫生活的接受和对于文学创作的认可。这首诗词以简洁明快的语言、生动形象的描绘,展示了作者的思想情感和对于人生价值的思考,具有一定的启示意义。
“许侯诗成难斲削”全诗拼音读音对照参考
gǔ fù yáo xiè xǔ lìng
鼓腹谣谢许令
dōng pō bù liàn èr qiān dàn, què xiàn huáng zhōu yù jìng chǐ.
东坡不恋二千石,却羡黄州芋径尺。
yī bǎo hé fáng zuò xǔ nán, qiān gǔ guāng máng guàn bái rì.
一饱何妨作许难,千古光茫贯白日。
wǒ shēng bù xiá kū qióng tú, rù hù qīng qián zhuǎn shǒu kōng.
我生不暇哭穷途,入户青钱转手空。
ròu shí bù róng jiǔ qīng suǒ, chǐ láo dàn kě kòu tiān zhōng.
肉食不容久青琐,齿牢但可叩天钟。
xǔ hóu shī chéng nán zhuó xuē, fēi liú lái xǐ xú níng è.
许侯诗成难斲削,飞流来洗徐凝恶。
kāi jiān bǎi lǐ yǐ shēng chūn, jiǔ zhōu gèng lài cǐ xīn kuò.
开缄百里已生春,九州更赖此心廓。
“许侯诗成难斲削”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。