“巫娥庙冷云雨空”的意思及全诗出处和翻译赏析

巫娥庙冷云雨空”出自宋代王灼的《题荣首座巴东三峡图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū é miào lěng yún yǔ kōng,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“巫娥庙冷云雨空”全诗

《题荣首座巴东三峡图》
白帝城高鼓角罢,巫娥庙冷云雨空
只知楚塞明双眼,不觉神游尺素中。

分类:

《题荣首座巴东三峡图》王灼 翻译、赏析和诗意

《题荣首座巴东三峡图》是宋代王灼所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
白帝城高鼓角停鸣,巫娥庙中冷雨云空。只知楚塞明晰双眼,不觉心神遨游尺素中。

诗意:
这首诗词描绘了荣首座巴东三峡图所展现的景色。白帝城的鼓声停止了,巫山娥娜的庙宇中弥漫着冷雨和空云。诗人只知道楚塞山明、江水清澈,他的双眼如同明亮的明镜,不知不觉中,他的心灵已经飞游进了这幅诗意的画卷之中。

赏析:
这首诗词通过对巴东三峡图景色的描绘,表达了诗人在欣赏画作时的感受和体验。白帝城高鼓角停鸣,给人以静谧的感觉,与巫娥庙中冷雨云空的形容形成鲜明对比,强调了景色的静谧和凄美。诗人通过对楚塞山明和江水清澈的描述,表达了自己对自然景色的敏锐感知和深深的吸引。他的双眼如同明亮的明镜,意味着他对景色的观察和领悟已经达到了一种境界,使得他的心灵可以自由地飞游于画卷之中,与山水融为一体。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色,通过细腻的描写展示了诗人对自然景色的深入感受。它以景入情,以景写情,将自然景色与诗人的心灵融为一体,传递出一种超脱尘俗、追求内心宁静的意境。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然美的热爱和对心灵自由飞翔的向往,同时也引发了人们对大自然的独特感悟和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巫娥庙冷云雨空”全诗拼音读音对照参考

tí róng shǒu zuò bā dōng sān xiá tú
题荣首座巴东三峡图

bái dì chéng gāo gǔ jiǎo bà, wū é miào lěng yún yǔ kōng.
白帝城高鼓角罢,巫娥庙冷云雨空。
zhǐ zhī chǔ sāi míng shuāng yǎn, bù jué shén yóu chǐ sù zhōng.
只知楚塞明双眼,不觉神游尺素中。

“巫娥庙冷云雨空”平仄韵脚

拼音:wū é miào lěng yún yǔ kōng
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巫娥庙冷云雨空”的相关诗句

“巫娥庙冷云雨空”的关联诗句

网友评论


* “巫娥庙冷云雨空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巫娥庙冷云雨空”出自王灼的 《题荣首座巴东三峡图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。