“朔风吹鬓影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朔风吹鬓影”出自宋代王灼的《题昭君图》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuò fēng chuī bìn yǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。
“朔风吹鬓影”全诗
《题昭君图》
朔风吹鬓影,犹抱琵琶立。
胡儿在何许,边头羽书急。
胡儿在何许,边头羽书急。
分类:
《题昭君图》王灼 翻译、赏析和诗意
《题昭君图》是宋代王灼的一首诗词。这首诗以昭君图为题材,以简洁的语言表达了作者对昭君的思念之情和边塞的愁绪。
诗词的中文译文如下:
北风吹拂鬓影,她依然怀揣着琵琶站立。
胡儿在何处,边头传来急促的羽书。
诗意和赏析:
《题昭君图》描绘了一个离情别绪的场景。北风吹拂着昭君的鬓影,她依然怀抱着琵琶独自站立。这种描写呈现出昭君在战乱边塞的孤独和忧伤。诗中的“胡儿”指的是昭君的丈夫,胡人的身份使他们被迫分离,而边头传来的急促羽书更加强调了作者对昭君与丈夫分离的焦虑和担忧。
整首诗以简练的语言表达了作者对昭君的深情追忆和对边塞战事的关切之情。作者巧妙地运用了寥寥数语,勾勒出昭君的形象和背景,使读者能够感受到她的孤独和无奈。诗词通过简洁而抒情的笔触,展示了作者对昭君这位历史人物的崇敬和思念之情,同时也揭示了边塞战事给人们带来的痛苦和不安。
《题昭君图》以其简洁而富有表现力的语言,刻画了昭君的形象和边塞的风景,表达了作者的情感和对时局的关注,具有一种深沉而悲凉的诗意,使读者在细腻的描写中感受到历史的沧桑和人情的凄美。
“朔风吹鬓影”全诗拼音读音对照参考
tí zhāo jūn tú
题昭君图
shuò fēng chuī bìn yǐng, yóu bào pí pá lì.
朔风吹鬓影,犹抱琵琶立。
hú ér zài hé xǔ, biān tóu yǔ shū jí.
胡儿在何许,边头羽书急。
“朔风吹鬓影”平仄韵脚
拼音:shuò fēng chuī bìn yǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“朔风吹鬓影”的相关诗句
“朔风吹鬓影”的关联诗句
网友评论
* “朔风吹鬓影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔风吹鬓影”出自王灼的 《题昭君图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。