“从来持得吟诗戒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来持得吟诗戒”全诗
从来持得吟诗戒,此是愚翁破戒时。
分类:
《子礼和道者寮古诗复遣一绝》郑刚中 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代郑刚中所作的《子礼和道者寮古诗复遣一绝》。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
苍璧逐渐泛白鹿皮,
琼瑶亦如木瓜之诗。
自古以来珍视吟诗的戒律,
然而这是一个愚翁破戒的时刻。
诗意:
这首诗以一种嬉笑怀疑的口吻,描述了一个人破坏了持守吟诗戒律的行为。开头的"苍璧逐渐泛白鹿皮"和"琼瑶亦如木瓜之诗"是比喻手法,表达了珍贵的宝石和珍贵的诗句都在逐渐失去原本的光彩和价值。接着,诗人指出,虽然吟诗有着众多的规矩和戒律,但这个人却在某个时刻违背了这些戒律。
赏析:
这首诗以一种戏谑的语气,揭示了人们在某些时刻难以克制自己的冲动和偏离正道的行为。"苍璧逐渐泛白鹿皮"和"琼瑶亦如木瓜之诗"这两句是通过对宝石和诗句的比喻,表达了珍贵的事物逐渐失去其本来的价值和美丽,暗示了人们在某些时候可能会犯下错误,背离原本应该遵守的规则和准则。诗末两句"自古以来珍视吟诗的戒律,然而这是一个愚翁破戒的时刻"点明了诗人的观点,即尽管吟诗有着严格的戒律,但在某些情况下,人们难以克制自己的冲动,做出违背规则的行为。
这首诗通过幽默的方式,提醒人们在追求自己兴趣和激情的同时,也要时刻谨记应该遵守的规则和准则。它揭示了人性的一面,即有时候我们难以抵挡诱惑和违背自己应该遵守的原则,但也提醒我们要反思和警惕这种行为的发生,并努力保持对规则的尊重。
“从来持得吟诗戒”全诗拼音读音对照参考
zi lǐ hé dào zhě liáo gǔ shī fù qiǎn yī jué
子礼和道者寮古诗复遣一绝
cāng bì fāng jiàn bái lù pí, qióng yáo gèng shì mù guā shī.
苍璧方渐白鹿皮,琼瑶更似木瓜诗。
cóng lái chí dé yín shī jiè, cǐ shì yú wēng pò jiè shí.
从来持得吟诗戒,此是愚翁破戒时。
“从来持得吟诗戒”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。